record

And in 2013, Thailand welcomed a record number of visitors.
Y en 2013, Tailandia recibió una cantidad récord de visitantes.
That transformation allowed a record level of exports in 2008.
Aquella transformación permitió un nivel de exportaciones record en 2008.
Zenit made the podium for a record eighth consecutive season.
Zenit hizo el podio por una octava temporada consecutiva récord.
Meanwhile, Trump has appointed a record number of federal judges.
Mientras tanto, Trump ha nombrado una cantidad récord de jueces federales.
This has been a record year for our department.
Este ha sido un año récord para nuestro departamento.
Participate in and win the race raliu achieving a record score.
Participar y ganar la carrera raliu lograr una puntuación récord.
The team also had a record season in 2005.
El equipo también tuvo una temporada récord en 2005.
Sir, are you sure that this woman doesn't have a record?
Señor, ¿está segura de que esta mujer no tiene antecedentes?
He had a record, released from prison with a pardon.
Tenía antecedentes, fue liberado de prisión con un indulto.
But a record number of estates are being listed as intestate.
Pero una cantidad récord de fincas se enumeran como intestadas.
We have a record number of entries this year.
Tenemos un número de registro de las entradas este año.
Jordan has a record deficit of $2bn this year.
Jordania tiene un déficit récord de $2 mil millones este año.
Each reference to a record takes 4 bytes in memory.
Cada referencia a un registro ocupa 4 bytes en memoria.
It provides a record of their conversations and is available 24/7.
Proporciona un registro de sus conversaciones y está disponible 24/7.
And here in Washington, we have built a record of achievement.
Y aquí en Washington, hemos construido un récord de logros.
An I-94 form is a record of arrival and departure.
Un formulario I-94 es un registro de llegada y salida.
Maintain a record of all guests & their contacts.
Mantener un registro de todos los huéspedes & sus contactos.
They have a record of everything served, and to whom.
Tienen un record de todo lo servido, y a quien.
Yes, that will be a record for this day in October.
Sí, eso será un récord para este día de Octubre.
Keep a record of your monthly spending for several months.
Mantén un historial de tus gastos mensuales por varios meses.
Other Dictionaries
Explore the meaning of record in our family of products.
Word of the Day
sickly sweet