Possible Results:
a que te dedicas
-that you do
See the entry fora que te dedicas.
a qué te dedicas
-what do you do for a living
See the entry fora qué te dedicas.
¿A qué te dedicas?
-What do you do for a living?
See the entry for¿A qué te dedicas?

a que te dedicas

Todos estos años, y finalmente me doy cuenta a que te dedicas.
All these years, and finally I see what you do.
No sé ni a que te dedicas.
I don't even know what you do for a living.
¿Te importa si te pregunto a que te dedicas?
Do you mind if I ask what you do?
¿Y a que te dedicas aquí, en la clínica de mi hija, Violet?
And what do you do here at my daughter's practice, Violet?
¿Y a que te dedicas, Sarah?
So what do you do for a living, Sarah?
Hijo, me suena a que te dedicas a la compra-venta.
Son, you 're what I might call a dealer.
No me has dicho a que te dedicas.
You haven't told me what you're doing now.
Y recuérdame a que te dedicas.
And remind me what you do.
Bueno, ¿a que te dedicas tío?
Well, what do you do for a living?
¿Y a que te dedicas, querida?
Hmm. And what do you do, dear?
Y tu, ¿a que te dedicas?
Oh, but what do you do for a living?
Y, ¿a que te dedicas, Brian?
So, what do you do, Brian?
En serio, ¿a que te dedicas?
Seriously, what do you do?
¿Entonces, a que te dedicas Fiona?
So, what do you do, Fiona?
Me pregunto que a que te dedicas.
She asked me what you do.
¿Entonces a que te dedicas Ted?
So what do you do, Ted?
¿Sabe ella a que te dedicas?
Does she know what you do?
¿Y a que te dedicas exactamente?
And what exactly do you do?
Bueno, ¿a que te dedicas?
Well, what do you do?
¿Así que, a que te dedicas?
So, what do you do?
Word of the Day
to drizzle