a pisar
Popularity
500+ learners.
- Examples
Más bien se trata de que Europa utilice su posición favorable para prestar activamente una contribución a que también otros puedan volver a pisar tierra bajo sus pies. | What is really important is that Europe should use its favourable position to play an active part in ensuring that others can once more set their feet on dry land. |
Pero luego uno empieza a pisar fuerte y a dejar huellas para la siguiente generación. | And you start making footprints for the next generation to walk in. |
No vayas a pisar la caca de caballo que está sobre el camino. | Don't step in the horse poop that's on the path. |
¡Cuidado, no vayas a pisar esa papilla! Es que tenemos al perrito malo. | Careful you don't step in the puke! Our doggy is sick, you know. |
Vamos, Charly, ayúdame. Somos familia. Entre fantasmas no nos vamos a pisar la sábana, bo. | Come on, Charly, help me out here. We're family. We're in the same boat, buddy. |
Los dos somos políticos y queremos lo mismo. Entre fantasmas no nos vamos a pisar la sábana, ¿no? | We're both politicians and we want the same thing. There is honor among thieves, right? |
El milico te dejó ir. - Sí, nos conocemos. Entre fantasmas no nos vamos a pisar la sábana. | The cop let you go. - Yeah, we know each other. We're thick as thieves. |
Por favor, no se lo digas a mi mamá. - ¡Por supuesto que no! Entre fantasmas no nos vamos a pisar la sábana. | Please don't tell my mum. - Of course not! There is honour among thieves. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
