a pesar de sus esfuerzos

Popularity
500+ learners.
Pues, a pesar de sus esfuerzos, Lazarus será liberado.
Well, despite your efforts, Lazarus will be released.
Pero a pesar de sus esfuerzos, mi dolor de cabeza se hizo peor.
But despite their efforts, my headache became worse.
Cuando la última comida, a pesar de sus esfuerzos, se acababa.
When the last of the food, despite her best efforts, ran out.
En 1952 fue expulsado de Argentina a pesar de sus esfuerzos por seguir siendo apolítica.
In 1952 he was expelled from Argentina despite his efforts to remain apolitical.
Sin embargo, a pesar de sus esfuerzos en ese sentido, no parece lograrlo.
However, despite his efforts, he does not seem to have succeeded.
Pero con el tiempo, a pesar de sus esfuerzos, la producción de la economía disminuye.
But eventually, in spite of their efforts, the economy's production decreases.
Pero a pesar de sus esfuerzos,
But because of his efforts,
La situación esta empeorando a pesar de sus esfuerzos.
The situation is getting worse.
Pero a pesar de sus esfuerzos, mi Gobierno sigue tropezando con graves dificultades para garantizar el desarrollo social.
But despite its efforts, my Government continues to encounter serious difficulties in ensuring social development.
La situación esta empeorando a pesar de sus esfuerzos
The situation is getting worse.
Sin embargo, a pesar de sus esfuerzos por la paz, estallaron una serie de revueltas entre la población contra Inglaterra.
However, despite his efforts for peace, among the population broke out a series of revolts against England.
Cuarta: La salvación empero, no llegará al hombre por él solo, a pesar de sus esfuerzos.
Fourth: But man will not be saved through his own means alone, in spite of his efforts.
Las presidencias de la UE bajo Eslovaquia, Malta, Estonia y Bulgaria, a pesar de sus esfuerzos, nunca lograron un consenso.
EU presidencies under Slovakia, Malta, Estonia and Bulgaria, despite their efforts, never managed to get consensus.
Reflexionemos sobre las posibles consecuencias si no se llegan a encontrar soluciones a pesar de sus esfuerzos.
Let us also look at the possible consequences if your efforts were not to lead to solutions.
Puede haber un fallo en sus prácticas de SEO que te mantiene de ranking, a pesar de sus esfuerzos.
There might be a fault in your SEO practices that is keeping you from ranking, despite your best efforts.
No obstante, a pesar de sus esfuerzos, existen serias dudas acerca de la efectividad del MAS en ganarse adeptos en el Chaco.
However, despite its efforts, there are serious doubts regarding MAS's effectiveness in winning over voters in Chaco.
Afortunadamente, hay una manera de ver todos los canales de ZDF fuera de Alemania, a pesar de sus esfuerzos por detenerte.
Fortunately, there is a way to watch all of ZDF's channels outside Germany, despite their efforts to stop you.
Los americanos tomaron su decisión y el Sr. Van den Broek, a pesar de sus esfuerzos, simplemente paga del Fondo de la Comisión.
The Americans made a decision and Mr Van den Broek, despite his effort, simply pays from the Commission Fund.
Este no pareciera ser el caso del presidente estadounidense actual, a pesar de sus esfuerzos durante su primer viaje oficial al extranjero.
This does not appear to be the case with the current US president, despite his efforts during his first official trip abroad.
Y, a pesar de sus esfuerzos, el gobierno del Frente Popular no había podido ganar la confianza de la burguesía nacional e internacional.
Despite all its efforts, the People's Front was unable to win the confidence of the national and international bourgeoisie.
Word of the Day
to shuffle