a noches
Popularity
500+ learners.
- Examples
Una habitación desocupada debido a noches de habitación bloqueadas es la pesadilla de un hotelero. | An unoccupied room because of blocked room nights is a hotelier's nightmare. |
Me acostumbré a noches oscuras donde no eres capaz de reconocer nada delante de ti. | I was used to dark nights where you are not able to recognize anything in front of you. |
Realiizada con suave algodón o lino, las sábanas de lujo serán tu acceso directo a noches de sueño reparador. | Made from soft cotton or crisp linen, our luxury sheets will be your shortcut to restful night's sleep. |
Durante la época estival, puede apuntarse a noches especiales para contemplar estrellas, donde disfrutará encontrando constelaciones con un vaso de champán en la mano mientras espera que se alineen los planetas. | During summer you can sign up to special stargazing evenings where you'll enjoy some constellation spotting with a glass of bubbly and hope that the stars align. |
La combinaciσn del pueblo y del complejo de vacaciones le permite dvas relajantes en la playa junto a noches vivaces en el centro de la ciudad de Corfϊ o viajes para explorar los pueblos pesqueros cercanos. | The combination of town and resorts allows for relaxing days on the beach along with lively nights downtown Corfu Town or exploring trips to the nearby fishing villages. |
Durante la época estival, puede apuntarse a noches especiales para contemplar estrellas, donde disfrutará encontrando constelaciones con un vaso de champán en la mano mientras espera que se alineen los planetas. | Go stargazing at the Royal Greenwich Observatory. During summer you can sign up to special stargazing evenings where you'll enjoy some constellation spotting with a glass of bubbly and hope that the stars align. |
Para los peques: en este bosque vivían Robin Hood y sus hombres alegres y hay muchas actividades para familias y para niños, desde paseos por la naturaleza a noches observando a los murciélagos, pasando por actividades relacionadas con el pasado medieval del bosque. | For kids: The forest is the home of Robin Hood, and has a wide range of activities targeted at families and children, from nature trails to bat-watching evenings and medieval-themed events. |
Existe una gran lista de colaboradores que van a donar valiosos artículos para la rifa, desde obras de arte y joyería a noches gratuitas en una casa de vacaciones en el oeste de Carolina del Norte y un viaje a precio reducido a Amaroo, Australia. | A long list of supporters are also donating valuable raffle items, from fine art and jewelry to free nights in a Western North Carolina vacation cottage and a reduced flight to Amaroo, Australia. |
Eso no quiere decir nada, y nunca hemos... te has cambiado a noches. | It does not mean anything, and we have never done... you switched to nights. |
Un lugar donde bandas y DJs en vivo ponen ritmo a noches inolvidables. | Where live music acts and DJs set the stage for nights to remember. |
Existe un alto riesgo de perder ingresos para los propietarios de hoteles debido a noches de habitación bloqueadas. | There's high risk of losing revenue for hotel owners due to blocked room-nights. |
Los precios concertados de los alquileres o estancias están fijadas con arreglo a noches pasadas en un hotel por una persona. | The inclusive prices of rentings or stays are fixed according to nights. |
El sombroso jardín da lugar a fiestas al aire libre, a acontecimientos familiares y a noches de música y baile. | The shadowy garden gives place for outside parties, family events and music and dance evenings. |
Cada viernes y sábado invita esta discoteca tan original a noches con música negra de Funk y Soul. | Every Friday and Saturday you are invited to this so original club for a Funk & Soul night. |
Días calurosos junto a noches frescas, que ayudan a mantener la acidez en la uva y a contar con una lenta maduración. | Warm days with cool nights help keep the acidity in the grapes and allow a slow maturation. |
Estos incluyen una amplia variedad de espectáculos de temática LGBT, desde obras de teatro y comedia a noches de discoteca y exposiciones. | They always include a wide variety of shows with an LGBT theme, from theatre and comedy to club nights and exhibitions. |
Asimismo, podrás tener la suerte de asistir a noches de gala, conciertos de orquestas y música de cámara, danza contemporánea y ballet clásico. | You can also catch a gala night, orchestra and chamber concerts, contemporary dance and classical ballet. |
Todos nosotros en la industria saben de gente que vive en los límites, usando sustancias para sobrevivir los días que avanza inexorablemente a noches. | All of us in the industry know of people who are living on the edge, using substances to get through the days that roll inexorably into nights. |
Una parte del tiempo español en los telescopios de los Observatorios de Canarias se dedica a noches de servicio a disposición de la comunidad astrofísica. | P art of the Spanish observing time at telescopes in the Canarian Observatories is dedicated to service for the astrophysical community. |
Información general Una parte del tiempo español en los telescopios de los Observatorios de Canarias se dedica a noches de servicio a disposición de la comunidad astrofísica. | General Information P art of the Spanish observing time at telescopes in the Canarian Observatories is dedicated to service for the astrophysical community. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
