a noches

Popularity
500+ learners.
Una habitación desocupada debido a noches de habitación bloqueadas es la pesadilla de un hotelero.
An unoccupied room because of blocked room nights is a hotelier's nightmare.
Me acostumbré a noches oscuras donde no eres capaz de reconocer nada delante de ti.
I was used to dark nights where you are not able to recognize anything in front of you.
Realiizada con suave algodón o lino, las sábanas de lujo serán tu acceso directo a noches de sueño reparador.
Made from soft cotton or crisp linen, our luxury sheets will be your shortcut to restful night's sleep.
Durante la época estival, puede apuntarse a noches especiales para contemplar estrellas, donde disfrutará encontrando constelaciones con un vaso de champán en la mano mientras espera que se alineen los planetas.
During summer you can sign up to special stargazing evenings where you'll enjoy some constellation spotting with a glass of bubbly and hope that the stars align.
La combinaciσn del pueblo y del complejo de vacaciones le permite dvas relajantes en la playa junto a noches vivaces en el centro de la ciudad de Corfϊ o viajes para explorar los pueblos pesqueros cercanos.
The combination of town and resorts allows for relaxing days on the beach along with lively nights downtown Corfu Town or exploring trips to the nearby fishing villages.
Durante la época estival, puede apuntarse a noches especiales para contemplar estrellas, donde disfrutará encontrando constelaciones con un vaso de champán en la mano mientras espera que se alineen los planetas.
Go stargazing at the Royal Greenwich Observatory. During summer you can sign up to special stargazing evenings where you'll enjoy some constellation spotting with a glass of bubbly and hope that the stars align.
Para los peques: en este bosque vivían Robin Hood y sus hombres alegres y hay muchas actividades para familias y para niños, desde paseos por la naturaleza a noches observando a los murciélagos, pasando por actividades relacionadas con el pasado medieval del bosque.
For kids: The forest is the home of Robin Hood, and has a wide range of activities targeted at families and children, from nature trails to bat-watching evenings and medieval-themed events.
Existe una gran lista de colaboradores que van a donar valiosos artículos para la rifa, desde obras de arte y joyería a noches gratuitas en una casa de vacaciones en el oeste de Carolina del Norte y un viaje a precio reducido a Amaroo, Australia.
A long list of supporters are also donating valuable raffle items, from fine art and jewelry to free nights in a Western North Carolina vacation cottage and a reduced flight to Amaroo, Australia.
Eso no quiere decir nada, y nunca hemos... te has cambiado a noches.
It does not mean anything, and we have never done... you switched to nights.
Un lugar donde bandas y DJs en vivo ponen ritmo a noches inolvidables.
Where live music acts and DJs set the stage for nights to remember.
Existe un alto riesgo de perder ingresos para los propietarios de hoteles debido a noches de habitación bloqueadas.
There's high risk of losing revenue for hotel owners due to blocked room-nights.
Los precios concertados de los alquileres o estancias están fijadas con arreglo a noches pasadas en un hotel por una persona.
The inclusive prices of rentings or stays are fixed according to nights.
El sombroso jardín da lugar a fiestas al aire libre, a acontecimientos familiares y a noches de música y baile.
The shadowy garden gives place for outside parties, family events and music and dance evenings.
Cada viernes y sábado invita esta discoteca tan original a noches con música negra de Funk y Soul.
Every Friday and Saturday you are invited to this so original club for a Funk & Soul night.
Días calurosos junto a noches frescas, que ayudan a mantener la acidez en la uva y a contar con una lenta maduración.
Warm days with cool nights help keep the acidity in the grapes and allow a slow maturation.
Estos incluyen una amplia variedad de espectáculos de temática LGBT, desde obras de teatro y comedia a noches de discoteca y exposiciones.
They always include a wide variety of shows with an LGBT theme, from theatre and comedy to club nights and exhibitions.
Asimismo, podrás tener la suerte de asistir a noches de gala, conciertos de orquestas y música de cámara, danza contemporánea y ballet clásico.
You can also catch a gala night, orchestra and chamber concerts, contemporary dance and classical ballet.
Todos nosotros en la industria saben de gente que vive en los límites, usando sustancias para sobrevivir los días que avanza inexorablemente a noches.
All of us in the industry know of people who are living on the edge, using substances to get through the days that roll inexorably into nights.
Una parte del tiempo español en los telescopios de los Observatorios de Canarias se dedica a noches de servicio a disposición de la comunidad astrofísica.
P art of the Spanish observing time at telescopes in the Canarian Observatories is dedicated to service for the astrophysical community.
Información general Una parte del tiempo español en los telescopios de los Observatorios de Canarias se dedica a noches de servicio a disposición de la comunidad astrofísica.
General Information P art of the Spanish observing time at telescopes in the Canarian Observatories is dedicated to service for the astrophysical community.
Word of the Day
rhythm