nephew

Popularity
500+ learners.
He doesn't have a nephew.
Él no tiene un sobrino. Benjamín.
The only one who survived besides Coleman was a nephew.
El único que sobrevivió además de Coleman fue un sobrino.
Vahan Mamikonian, a nephew of Vardan, continued the struggle.
Vahan Mamikonian, un sobrino de Vardan, continuó la lucha.
In many ways, he's like a son... or a nephew.
En cierto modo, es como un hijo o un sobrino.
Suspiciously, he is being tutored by a nephew of Miss Havisham.
Suspiciosamente, está siendo tutorizado por un sobrino de la señorita Havisham.
You are a nephew to me, I cannot venture more.
Eres un sobrino para mí, no puedo arriesgar más.
Sir, if I may, I have a nephew his age.
Señor, si me permite, tengo un sobrino de su edad.
Because if you had, I would not have a nephew.
Porque si lo hubieras hecho, no tendría un sobrino.
The guy frying, he was like a nephew to me.
El sujeto de la freidora, era como mi sobrino.
Is there anything wrong in having a nephew?
¿Hay algo de malo en tener un sobrino?
Well, I do not call "protecting a nephew" a sin.
Bueno, yo no llamaría "proteger a un sobrino" pecado.
You don't have a niece or a nephew.
No tienes una sobrina o un sobrino.
I understand, you have a son or a nephew.
Entiendo que tiene un hijo o un sobrino.
I got a nephew that goes to college.
Tengo un sobrino que va a la universidad.
She did, however, have a nephew–Steve Hawkins.
Ella, sin embargo, tenía un sobrino - Steve Hawkins.
You got a nephew that, uh, works with the DEA, right?
Tienes un sobrino que trabaja en la DEA, ¿no?
Believe me, I got a nephew to prove it.
Créanme, tengo un sobrino que lo demuestra.
No, I have a nephew their age, so I can relate.
No, tengo un sobrino de su edad, así que puedo entenderlos.
I have a nephew in the riot police.
Tengo un sobrino en la policía antidisturbios.
I have a nephew back on Earth... the same age.
Mmm... tengo un sobrino allá en la Tierra... de la misma edad.
Other Dictionaries
Explore the meaning of nephew in our family of products.
Word of the Day
to hum