miracle

Popularity
500+ learners.
Javier was considered a miracle baby according to his parents.
Javier fue considerado un bebé milagroso según sus padres.
Now, they seek a miracle cure from a magician/healer.
Ahora, buscan una cura milagrosa de un mago/ curandero.
What a miracle my life's gonna be when you vanish.
Qué milagrosa va a ser mi vida cuando te evapores.
All the cards are in your hands, create a miracle.
Todas las cartas están en sus manos, crear un milagro.
This was a miracle that was clearly seen (Mark 2:12).
Este fue un milagro que fue visto claramente (Marcos 2:12).
For example, walking on a road is not a miracle.
Por ejemplo, caminar en una carretera no es un milagro.
Then a miracle is exactly what you're gonna get me.
Entonces un milagro es exactamente lo que vas a conseguirme.
Well, the Golden Gate is a miracle of modern engineering.
Bueno, el Golden Gate es un milagro de la ingeniería.
Remain in the position of the head seems a miracle.
Permanecer en la postura de la cabeza parece un milagro.
Over 20 minutes in that sauna is a miracle.
Más de 20 minutos en esa sauna es un milagro.
We must understand that every true conversion is a miracle.
Debemos entender que cada conversión verdadera es un milagro.
This life that comes day after day is a miracle.
La vida que viene día tras día es un milagro.
The Talmud teaches that we should never rely on a miracle.
El Talmud enseña que nunca debemos confiar en un milagro.
We don't know yet, but it's a miracle he's alive.
No sabemos todavía, pero es un milagro que esté vivo.
But 30 years before this day, a miracle occurred.
Pero 30 años antes de este día, ocurrió un milagro.
Open your eyes and you will see a miracle everywhere.
Abre tus ojos y verás un milagro en todas partes.
But what Greendale has always needed is a miracle.
Pero lo que Greendale siempre ha necesitado es un milagro.
His goal was to do a miracle of astronomical proportions.
Su meta era hacer un milagro de proporciones astronómicas.
This communion is a miracle that never ceases to amaze us.
Esta comunión es un milagro que nunca deja de sorprendernos.
In your situation, it would need more than a miracle.
En su situación, se necesitaría más que un milagro.
Other Dictionaries
Explore the meaning of miracle in our family of products.
Word of the Day
smell