a mí me gustan

Pero a mí me gustan los claveles, sobre todo los rosados.
But I happen to like carnations, especially the pink ones.
Sí, a mí me gustan los barcos pero están mejor en el agua.
Yeah, I like boats, but they're better on the water.
Pues a mí me gustan las chimeneas y no cambiaré de opinión.
Maybe I like the chimneys and won't change my opinion.
Las flores son bonitas, a mí me gustan mucho.
Flowers are beautiful, I like them very much.
Ardiente y arruinada, justo como a mí me gustan.
Hot and broke, just the way I like them.
En todo caso, a mí me gustan los chicos románticos.
In any case, I like romantic guys.
Pero a mí me gustan los claveles, sobre todo los rosados.
No, but I happened to like carnations, especially the pink ones.
Sí, a mí me gustan con un poco más de...
I like 'em with a little more...
Pero a mí me gustan todas las cosas malas.
But I like all the wrong things.
Por ejemplo, a mí me gustan las series y las películas.
For example, I like series and movies.
Sí, pero a mí me gustan las saladas.
Yeah, but I do like a good salt.
Bien, a mí me gustan mis amigos reales.
Well, I like my friends real.
Aunque... tal vez quiera descubrir si a mí me gustan los hombres.
It may try to find if I like men.
El problema es que, como buena italiana, a mí me gustan los mercados.
The problem is that, as a typical Italian, I like markets.
Porque es la ciudad eterna, a mí me gustan las cosas eternas.
Rome, because it's an eternal city and I like eternal things.
Ni siquiera a mí me gustan estas cosas.
Even I don't like these things.
Sí, los Scuzzi, a mí me gustan.
Yes, the Scuzzi, I like them.
Pero a mí me gustan las aceitunas verdes.
But I like green olives.
Bueno, a mí me gustan los ancianos.
Well, I like the elderly.
Vos sabés que a mí me gustan los hombres hechos.
You know I go in for the real men
Word of the Day
bat