a lorena

Popularity
500+ learners.
Los abogados de Lorena me llamaron y me dijeron: "es posible moverlo hacia abajo en la lista". y cómo defender mejor a Lorena.
Lorena's lawyers called me up "we have an opportunity to move it on the docket, and then we know better how to defend Lorena."
Para más información contactar a Lorena Julio, Oficial de Comunicaciones YABT vía Lorena.julio@yabt.net.
For more information contact Lorena Julio, Communications Officer, via Lorena.julio@yabt.net.
La prueba siguiente, RF 747, afecta a Lorena.
The following Exhibit RF 747, deals with Lorraine.
Continúa la cobertura del juicio a Lorena Bobbitt.
The coverage of the Lorena Bobbitt trial continues...
En el episodio de hoy retamos a Lorena.
On today's episode we challenged Lorena.
¿Vas de vacaciones a Lorena?
Are you going on a holiday to Lorainne?
Se acercó y tomó a Lorena por el cabello. Gritos y aullidos. Estaban peleando.
He came up, grabbed Lorena by the hair, screaming, yelling, they were fighting.
Gracias también a Lorena Gamboa de Rainforest Rescue, quien hizo la traducción de este manual al español.
Thanks also to Lorena Gamboa of Rainforest Rescue, who translated this manual into Spanish.
Para apoyar a Lorena. Para apoyar a Lorena.
We come to support to Lorena.
Este reducto de tiempos napoleónicos envolverá su viaje a Lorena en una pincelada poética y evocadora.
This bastion of Napoleonic times will give your journey to Lorraine a poetic and haunting feel.
A apoyar a Lorena. A apoyar a Lorena.
We come to support to Lorena.
Lo ocurrido a Lorena M. ha comenzado a ser moneda corriente para muchas activistas en cuestiones sociales y políticas.
What happened to Lorena M. has become common for many activists in social and political issues.
Dr. Gene Pickard se ha cambiado para Haviland, Kansas y la dirección del Instituto ha pasado a Lorena Sosa.
Dr. Gene Pickard has moved to Haviland, Kansas and the direction of the Institute has been passed to Lorena Sosa.
Para este viaje a Lorena, el AS Monaco puede contar con Radamel Falcao y Aleksandr Golovin, ambos suspendidos contra Lyon la primera fecha.
For this trip in Lorraine, AS Monaco can count on Radamel Falcao and Aleksandr Golovin, who were both suspended against Lyon.
Tras la supresión de la Compañía se trasladó a Lorena, y allí ejerció el ministerio sacerdotal bajo la protección del duque.
When the Society was suppressed, he went to Lorraine where he exercised priestly ministry under the protection of the duke.
A Lorena le preocupa que Josué se haya negado a contarle del incidente porque no quería que lo llamaran un soplón.
It worries Lorena that Josue refused to tell her about the incident because he didn't want to be labeled a snitch.
La Junta también escuchó a Lorena Castillo de Varela, primera dama de Panamá, que era la invitada especial de este año.
The Board also heard from the First Lady of Panama, Lorena Castillo de Varela, who was this year's special guest.
Fue la sede de las diversas unidades durante las guerras que han marcado a Lorena y en particular el departamento de Meuse.
It was the headquarters of various units during the wars that have marked both the Lorraine and in particular the department of Meuse.
Se entrecruzó con la historia bélica de Francia: en 1632 la invasión a Lorena, y en 1649 la guerra de Fronda.
His life is intertwined with the story of postwar France: in 1632 the invasion of Lorena, in 1649 the war of the Fronde.
Esto es lo que le ocurrió a Lorena cuando tenía 14 años.Era verano y ella, como de costumbre, jugaba a tenis a diario.
This is what happened to Lorena when she was 14 years old. It started as a normal summer and she was playing tennis daily.
Word of the Day
dew