a las diez de la mañana

Estamos bebiendo cerveza a las diez de la mañana.
We're drinking beer at 10:00 in the morning.
La cita era a las diez de la mañana.
The appointment was at ten in the morning.
Fui nomás, ese domingo, a las diez de la mañana.
So I went, that Sunday, at ten in the morning.
Dice solo una frase al día, a las diez de la mañana.
He says one sentence a day. At ten in the morning.
Abrimos mañana a las diez de la mañana si quieren volver.
We open tomorrow at 10:00 if you want to come back.
Llamaremos mañana a las diez de la mañana con instrucciones precisas.
We'll call tomorrow at 10:00 AM with the drop instructions.
Abrimos mañana a las diez de la mañana si quieren volver.
We open tomorrow at 10:00 if you want to come back.
La policía vuelve a las diez de la mañana.
The police are coming back at 10 o'clock.
¿Llegan a las diez de la mañana o de la noche?
Are they arriving at ten o'clock in the morning or at night?
Volvió allí para una reunión de seguridad a las diez de la mañana.
He went back there for a security briefing at 10:00 a.m.
Hanna, ¿por qué estás durmiendo la siesta a las diez de la mañana?
Hanna, why are you napping at 10 A.M.?
Intentaré reconstruirlo: llegué a las diez de la mañana.
I will try to reconstruct it: I arrived at ten in the morning.
Es a las diez de la mañana.
It's at ten o'clock in the morning.
Reúnete conmigo mañana a las diez de la mañana.
Meet me at ten o'clock tomorrow morning.
Te veré a las diez de la mañana.
I'll see you at ten tomorrow.
Mi hija regresó a las diez de la mañana.
My daughter came to 10am.
Toma whisky sin siquiera un café a las diez de la mañana.
He drinks Scotch out of a coffee cup at 10:00 in the morning.
Tenemos examen a las diez de la mañana.
We have an exam at 10:00 A.M. tomorrow.
Contigo, mañana a las diez de la mañana.
With you, tomorrow morning, 10:00 a.m.
Hay un vuelo de Delta que sale mañana a las diez de la mañana.
There's a Delta One that leaves at ten o'clock tomorrow morning.
Word of the Day
hidden