a juzgar por

Popularity
500+ learners.
Sí, yo diría dos a juzgar por el volumen.
Yes, two, I'd say, judging bye the volume.
Y a juzgar por las colecciones, esto no sería difícil.
And judging by the collections, this would be not difficult.
Un hombre, a juzgar por el tamaño de la mano.
A man, judging by the size of the hand.
La víctima era de la pandilla a juzgar por el tatuaje.
The victim was in the gang judging from that tattoo.
No a juzgar por la sorprendida mirada de su rostro.
Not judging by the startled look on her face.
De dos a tres días a juzgar por la nieve.
Two to three days, judging by the snow.
Y a juzgar por sus resultados, parece que lo están consiguiendo.
And judging by the results, it seems that they are succeeding.
No muy, a juzgar por la cantidad de agua en los pulmones.
Not quite, judging by the amount of water in the lungs.
Sí, y a juzgar por sus progresos, no descubrirá nada.
Yes, and judging by his progress, he'll find out absolutely nothing.
Y a juzgar por la elevación, es la última moda.
And as for the high roll, it's the latest fashion.
El régimen grechnevaya, a juzgar por las revocaciones, es muy eficaz.
The buckwheat diet, judging by responses, is very effective.
Hay un poder más alto que a juzgar por su indecencia.
There's a higher power that will judge you for your indecency.
Pero a juzgar por festivales como éste, fácilmente podría.
But judging by fests like this, it very well could.
Diría que hace cuatro semanas, a juzgar por los nuevos brotes.
I'd say about four weeks ago, judging by the new growth.
En el Camino nadie te va a juzgar por tus motivaciones.
No one on the Camino will judge you by your motivations.
Te lo he dicho antes, no a juzgar por las apariencias.
I've told you before not to judge by appearances.
La carta podría haber sido escrito hoy, a juzgar por el debate reciente.
The letter could have been written today, judging from recent discussion.
Como su amiga, a juzgar por el contenido de su escritorio.
So is your lady friend, judging by the contents of her desk.
Nadie te va a juzgar por esto, ¿vale, Marina?
No one's gonna judge you for this, Marina, okay?
Sí. Y a juzgar por el sonido, no tenemos mucho tiempo.
And judging by the sound, we don't have a lot of time.
Word of the Day
to heat