girls

Where is there a girls' team in my village?
¿Dónde hay un equipo de chicas en mi pueblo?
But we're all gonna take a girls' trip in her minivan.
Pero vamos a hacer un viaje de chicas en su minivan.
I can't go on a girls' trip now.
No puedo ir a un viaje de chicas ahora.
I went to a girls' camp once on Lake Francis.
Una vez fui a un campamento de chicas en el Lago Frances.
I'm in a girls' team, playing proper matches.
Estoy en un equipo de chicas, jugando partidos decentes.
I see we're going to have a girls' talk.
Veo que vamos a tener una charla de mujeres.
I don't want to have a girls' day.
Yo no quiero tener un día de chicas.
Look, we'll make a girls' weekend out of it.
Mira, lo volveremos un fin de semana de chicas.
I think we need a girls' trip, thanks.
Pienso que necesitamos un viaje de mujeres, gracias.
Yeah, we'll make a girls' weekend out of it.
Sí, haremos un fin de semana de chicas.
It was supposed to be a girls' week.
Iba a ser una semana de chicas.
I don't want to have a girls' day.
No quiero tener un día de chicas.
Why don't you have a girls' day out?
¿Por qué no salen en un día de mujeres?
That is not a girls weekend.
No es un fin de semana de chicas.
Well, there is a girls' team, too.
Bueno, también hay un equipo de chicas.
This is a girls' camp exclusively, isn't it?
Es un campamento solo de chicas, ¿no?
Did you go to a girls' college, or to a girls-and-boys-together college?
¿Fuiste a la universidad de chicas, o para un colegio de las niñas-y-chicos-juntos?
So maybe a girls' weekend.
Así que quizás un fin de semana de chicas.
I'm sure it wasn't a girls only sleepover.
No no era una fiesta de solteras solo para chicas.
Also, it's a girls' game.
Además, es un juego de chicas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of girls in our family of products.
Word of the Day
dill