a ese amigo
- Examples
¿No le requiere la gratitud encontrar a ese amigo que no ha visto y agradecerle su amabilidad? | Does not gratitude require him to find his unseen friend and thank him for his kindness? |
John, ¿por qué no invitas a ese amigo tuyo? | John, why don't you invite that friend of yours over? |
Podría haber estado llamando a ese amigo para decirle que estaba aquí. | Could've been calling that friend to tell him it was here. |
Este lienzo personalizado es perfecto para regalárselo a ese amigo de la infancia. | This personalized canvas is perfect to give to that childhood friend. |
Luego comienza a irradiar este sentimiento de amor y paz a ese amigo. | Then start radiating this feeling of love and peace to your friend. |
¿Por qué no te llevas a ese amigo tuyo tan mono? | Why don't you bring that cute man friend of yours? |
Tengo que conocer a ese amigo tuyo. | I need to meet this friend of yours. |
No, usted no va a encontrar a ese amigo. | No, you aren't gonna Find that fellow. |
Creo que quizás quiera conocer a ese amigo tuyo. | I think I might come and meet this chap of yours. |
Kardec preguntó a Zéfiro si después de su desencarnación reconocería a ese amigo espiritual. | Kardec asked Zephyrus if after his disembodiment he would recognize this spiritual friend. |
Vamos a ver a ese amigo suyo. | Let's go visit this friend of yours. |
A ver si encuentro a ese amigo de la familia. | See if that family friend is there. |
Sabes? Me recuerda a ese amigo mío vaquero del que te hablé. | You know, he reminds me of that cowboy friend I told you about. |
¿Y se lo diría a ese amigo? | And would you tell this friend? |
¿Qué le regalarías a ese amigo o amiga que no solo está en las fiestas? | What would you give to that friend who is not only at parties? |
Pero yo no tengo a ese amigo tuyo, te tengo a ti | But I don't have one of your friends, I have you. |
Voy a buscar a ese amigo mío del ejército, que ahora es policía en Los Ángeles. | I want to find this friend of mine from the army, he's LAPD now. |
Es a ese amigo que la Federación Espírita de Paraná desea prestar homenajes, una vez más. | It is to this friend that the Spiritualist Federation of Parana wishes to pay homage, once again. |
Ni tampoco a ese amigo tuyo. | And I don't see your friend either. |
Dáselos de vuelta a ese amigo nuevamente. | Please return it all to him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
