a defender

Popularity
500+ learners.
Muchos emprendedores se ven obligados a defender directamente el país.
Many entrepreneurs are forced to directly defend the country.
Ahí realmente estamos dispuestos a defender conjuntamente nuestro proyecto.
In this respect we really are willing to jointly defend our project.
Esta en particular el llamado Chi-Town a defender y representar.
This in particular the so-called Chi-Town to defend and represent.
Él ofrece su propia versión y va a defender su opción.
He offers his own version and will defend your option.
Deberíamos estar dispuestos a defender esos derechos y libertades.
We should be prepared to defend these rights and freedoms.
Es una llamada a defender los derechos de todas las personas.
It is a call to defend the rights of all people.
Alguien que está dispuesto a defender personas contra el mal.
Someone who is willing to defend people against evil.
Hay otra nave que puede ayudar a defender la Tierra.
There is another ship that can help defend Earth.
Cáceres provenía de una familia acostumbrada a defender los derechos humanos.
Cáceres came from a family accustomed to defending human rights.
Aprended a defender Mi Nombre y Mis Obras contra los traidores.
Learn to defend My Name and My Works against traitors.
Había mucho más necesidad de unir y menos a defender.
There was much more need to attach and less to defend.
Este es mi convento, y lo voy a defender.
This is my convent, and I'm going to defend it.
Esto comporta una disposición a defender los derechos de los demás.
This includes a willingness to defend the rights of others.
Vamos a defender los derechos humanos de nuestros paisanos.
We are going to defend the human rights of our countrymen.
Las CE dijeron que estaban resueltas a defender sus intereses.
The EC said that it was determined to defend its interests.
Desde aquí vamos a defender el petróleo y nuestros recursos naturales.
From here we will defend our oil and natural resources.
Lugar de sus vehículos en los mejores lugares para ayudar a defender.
Place your vehicles in the best spots to help defend.
¿De verdad vas a defender a tu agente en esto?
You really going to defend your agent on this?
Alguien tiene que comenzar a defender nuestros derechos por aquí.
Someone's gotta start standing up for our rights around here.
No te dan el derecho a defender a este tipo.
You don't get the right to defend this guy.
Word of the Day
lighthouse