a chip on your shoulder

Walking around with a chip on your shoulder will not strengthen your relationship.
Caminar alrededor con un chip en su hombro no fortalecer su relación.
No longer can you carry a chip on your shoulder.
Ya no cargues más un costal en tu hombro.
There's a chip on your shoulder.
Hay un chip en tu hombro.
You got a chip on your shoulder.
La tienes tomada con él.
She said you had a chip on your shoulder because everything you ever got came from daddy.
Dijo que eras un resentido porque todo lo que tienes te lo ha dado tu papá.
She said you had a chip on your shoulder because everything you ever got came from daddy.
Dijo que eras un resentido porque todo lo que tienes te lo ha dado tu papá.
And you've got a chip on your shoulder the size of Montana and when it comes out, you make everything worse. You know what, Esther?
Y tienes un rencor del tamaño de un estado y cuando sale, empeoras todo. ¿Sabes qué, Esther?
And you've got a chip on your shoulder the size of Montana and when it comes out, you make everything worse. You know what, Esther?
Y tienes un macarra dentro del tamaño de Montana que cuando te sale lo empeoras todo. ¿Sabes qué, Esther?
Word of the Day
hidden