a casa

Popularity
500+ learners.
La bailarina acude a casas privadas y mantiene relaciones monetarizadas después de su actuación.
The dancer goes to private homes and keeps monetarized relationships after her performance.
Pueden visitarnos en nuestra página web en el capítulo dedicado a casas prefabricadas aquí.
You can visit our webpage dedicated to prefab houses here.
¿A qué hora vendrás a casas dijiste?
What time are you coming home again?
Fueron albergados inicialmente en centros cantonales y muchos de ellos se trasladaron luego a casas particulares.
They were initially housed in cantonal centres before many moved to private homes.
Paso 3 - La luz es restaurada a agrupaciones de clientes y luego a casas individuales.
Step 3 - Power is restored to pockets of customers and then to individual homes.
En la reserva, muchos inmuebles, desde edificios gubernamentales a casas pequeñas, carecen de dirección formal.
Many properties, from government buildings to small homes, have no formal street address.
Nos dirigimos a la tienda de comestibles, las chimeneas de gas ligero, y mudarse a casas pre-construidas.
We drive to the grocery store, light gas fireplaces, and move into pre-built homes.
Normalmente los bancos brindan servicio de bróker, como también puede dirigirse a casas de bolsa especializadas.
Usually the banks provide the broker service, as they can also direct to specialized brokerage houses.
Los perros a menudo se ven obligados a casas suburbanas – también se trata de paseos de un día.
Dogs are often driven to suburban houses—these are one-day trips too.
Ella y sus hermanos fueron colocados bajo los Servicios de Protección de Niños y asignados a casas separadas.
She and her siblings were placed with Child Protective Services and assigned to separate homes.
Yo solía ir a casas de oración en Corea para hallar las respuestas a mis preguntas.
I used to go to the prayer houses in Korea to find the answers to my questions.
El Spreewald Pension Tannenwinkel dispone de diferentes alojamientos, desde habitaciones dobles a casas de 2 dormitorios.
A variety of accommodation options are available at Spreewald Pension Tannenwinkel, from double rooms to 2 bedroom houses.
El establecimiento dispone de diferentes tipos de alojamiento, desde tiendas de lujo a casas de campo de piedra.
The lodge features a range of different accommodation types ranging from luxury tents to stone cottages.
Las principales actividades ocupacionales del paciente son el armado de casas nuevas y el hacer renovaciones a casas ya construidas.
The patient's main occupational activities are framing new houses and performing renovations on existing homes.
Muchas personas están viviendo en alojamientos temporales, no sé cuándo las víctimas podrán moverse a casas reconstruidas.
Many people are living in temporary housing. I do not know when the victims will be able to move into rebuilt housing.
No se encuentran muchos hoteles, ya que la mayoría de los terrenos pertenecen a casas de veraneo de familias de Carazo.
There are not many hotels, because most of the land belongs to summer homes of families of Carazo.
Wallenberg es reconocido por salvar al menos 20.000 Judios dándoles documentos de viaje suecos o trasladarlos a casas de seguridad.
Wallenberg is credited for saving at least 20,000 Jews by giving them Swedish travel documents, or moving them to safe houses.
Se alojaron en los campamentos a más de 160.000 personas y otras fueron enviadas a casas particulares y a hogares de familias.
More than 160,000 persons were sheltered in the camps and others accommodated in private houses and families.
Originalmente el grupo iba a hospedarse en hoteles, pero cuando el itinerario final llegó, el hospedaje había cambiado a casas particulares.
Originally the group was scheduled to stay in hotels, but when the final itinerary was sent, their accommodations were changed to private homes.
También vale la pena subrayar otra forma de agresión que son los allanamientos a casas de periodistas u oficinas de los medios en los que trabajan.
It is also worth highlighting another form of aggression- raids on journalists' houses or media offices in which they work.
Word of the Day
to shuffle