blush
Reddened face that looks like a blush or sunburn. | Enrojecimiento de la cara que parece rubor o quemadura de sol. |
Rosal has a blush patent upper with a darling bow at the vamp. | Rosal tiene una patente rubor superior con un arco de cariño en el empeine. |
The soul is then in a state to really respect itself, and can, as it were, behold its own face without a blush. | El alma está entonces en un estado para respetarse realmente a sí misma y puede, por así decirlo, mantener su rostro sin abochornarse. |
Several of the powders will work as a shadow or a blush! | ¡Varios de los polvos funcionarán como una sombra o un rubor! |
While choosing a blush, make sure it is not too bold! | ¡Mientras que elige una ruborización, cerciorarte de que no es demasiado en negrilla! |
There's nothing like a blush for an instant healthy glow. | No hay nada mejor que un blush para un efecto de luminosidad instantáneo. |
Use a blush that will compliment your foundation and skin tone. | Utilizar una ruborización que felicite tu tono de la fundación y de la piel. |
These HKliving mugs have a blush finish and are finished by hand, so unique! | Estas tazas HKliving tienen un acabado de rubor y se terminan a mano, ¡tan únicas! |
This HKliving plate has a blush finish and is finished by hand, so unique! | Esta placa HKliving tiene un acabado de rubor y se termina a mano, ¡es única! |
Zenne, a woman of questionable morals, who stands up to all the neighbours without a blush. | Zenne, una mujer de moralidad cuestionable, que se enfrenta a todos los vecinos sin sonrojarse. |
I can't believe you'd just toss aside your Hippocratic oath without so much as a blush. | No puedo creer que abandones tu juramento médico sin ningún rubor. |
If not, with a blush, retire. | Si no es así, retírate avergonzado. |
You can even sew cute pink circles on the cheeks to give your kitty-cat a blush! | Incluso puedes coser círculos rosados en las mejillas para darle un rubor a tu gatito. |
It may look like a blush or sunburn, and gradually it becomes more noticeable and permanent. | Esto se podría parecer a un sonrojo o quemadura por el sol, y gradualmente se vuelve más notorio y permanente. |
If you purchased a foundation too dark that does not suit you, you can take advantage of using it as a blush. | Si has comprado una base de maquillaje demasiado oscura que no te favorece, la puedes aprovechar utilizándola como colorete. |
Business Markup is a WordPress theme that would make it more of a blush so it is complete. | Empresas de marcado es un tema para WordPress que lo haría más de un sonrojo por lo que se ha completado. |
Also I really don't know what to do with golden girl, I wanted to use it as a blush but it's just too dark for me. | También realmente no sabemos qué hacer con la chica dorada, quería usar como rubor pero es demasiado oscuro para mí. |
Aoiko's eyes widened and a look of anger flashed across her face, replaced immediately by a blush of shame. | Los ojos de Aoiko se abrieron de par en par y una mirada de ira cruzó por su cara, reemplazada inmediatamente por el sonrojo de la vergüenza. |
Healthy: to give depth to the cheeks and look healthy, we can use a blush not too bright orange or pink tones depending on the complexion. | Saludable: para dar profundidad a las mejillas y lucir saludable, podemos utilizar un tono naranja o rosado no demasiado brillante según la complexión. |
To use the pencil lipstick as a blush put some product on the back of your hand, take it with the blender or the brush 03, apply on your face. | Para el uso del lápiz labial como colorete, recomendamos aplicar un poco en el dorso de la mano y proceder a su aplicación en el rostro con la blender o con el pincel 03. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of blush in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.