a algo o a alguien

Muchas veces te aferras a algo o a alguien.
Many times you cling unto something or somebody.
Supongamos que estoy apegado a algo o a alguien.
Suppose I am attached to something or somebody.
Debe tener algo de experiencia con respecto a algo o a alguien.
Should have an experience in relation to something or someone.
La palabra describe a algo o a alguien.
The word describes something or someone.
Predicar y enseñar hace a los hombres adorar a algo o a alguien.
Preaching and teaching make men worship something or someone.
Decidimos esclavizarnos a algo o a alguien.
We will choose to enslave ourselves to someone or something.
En tiempos difíciles, la gente necesita a algo o a alguien en quien creer.
In difficult times, people need something or someone to believe in.
¿Amas a algo o a alguien?
Do you love anything or anyone?
Todo gira en torno al juicio por el que llamamos racional a algo o a alguien.
Everything revolves around the criteria by which we call something or someone rational.
Es cuando tenemos que responder por los daños que causamos a algo o a alguien.
It means that we have to answer for the damage we caused something or someone.
Mas bien, se refiere al hecho de que aferrarnos fuertemente a algo o a alguien, nos causa problemas.
Rather, it refers to the fact that clinging very strongly to anything or anyone causes us problems.
Ella comienza a hacer las manos de ciertos movimientos, como si quiere empujar a algo o a alguien.
She begins to make a certain hand movement like he wanted to push something or someone.
El honor se origina en nuestros corazones y se refiere al valor que personalmente le damos a algo o a alguien.
Honor originates in our hearts and refers to the value we personally place on something or someone.
Un hombre niega su responsabilidad para el pecado cuando echa la culpa a algo o a alguien para su propio pecado.
A man denies his responsibility for sin when he blames something or someone for his own sin.
¿Por consiguiente, una de las herramientas primarias de la emoción no sería culpar a algo o a alguien más?
Therefore wouldn't one of the emotion's prime tools be to blame it on something or somebody else?
Conozco nacionalistas blancos que nunca van a admitir odiar a algo o a alguien, incluso con el buitre rasguñando sus entrañas.
I know White Nationalists who would never admit to hating anyone or anything, even the vulture gnawing at their entrails.
Buscábamos en el exterior la causa de nuestra desgracia culpando siempre a algo o a alguien e intentábamos cambiar la realidad externa.
We always looked outside for the cause of our unhappiness; we always blamed and tried to change the reality outside.
Abraham había experimentado grandes victorias militares en el pasado, también, por eso es difícil concebir que el le tuviera temor a algo o a alguien.
Abraham had experienced great military victories in the past, too, so it is hard to conceive he was fearful of anything or anyone.
Dado que los hombres van a adorar a algo o a alguien, debemos preguntarnos qué es la adoración, a quién, y cómo debemos adorar.
Seeing that people are going to worship something or someone, we should ask what is worship?
Dado que los hombres van a adorar a algo o a alguien, debemos preguntarnos qué es la adoración, a quién, y cómo debemos adorar.
Seeing that men are going to worship something or someone, we must ask what is worship, whom and how shall we worship?
Word of the Day
lean