Yunga
- Examples
It inhabits rivers and streams into torrents, in the Yunga argentina. | Habita en ríos y arroyos torrentosos, en la Yunga argentina. |
The vegetation is the wild characteristic of the Yunga, they are its floors altitudinales. | La vegetación es la selvática característica de la Yunga, son sus pisos altitudinales. |
The Yunga region also has a Quechua name–Warm valley. | La región Yunga también tiene nombre quechua. |
La entrada Yunga Cruz pre-Columbian road–La Paz aparece primero en Bolivia is tourism. | La entrada Camino Precolombino de Yunga Cruz – La Paz aparece primero en Bolivia es turismo. |
Yunga dweller. Restless, very shaky. | Habitante de la yunga. Inquieto, muy movedizo. |
Inhabitant of Yunga. | Habitante de la Yunga. |
In the middle of heart of the Yunga jujeña, the Complex Hidrotermal of Hot Waters is. | En pleno corazón de la Yunga jujeña, se encuentra el Complejo Hidrotermal de Aguas Calientes. |
Yunga fluvial (1,000-2,300 m.asl) It is the transition region from the Andean zone to the Amazon. | Yunga fluvial (1,000-2,300 msnm) Es la franja de transición de la zona andina a la Amazonía. |
Yunga or nuboselva is a subtropical forest that competes in diversity of species with the misionera forest. | La yunga o nuboselva es una selva subtropical que compite en diversidad de especies con la selva misionera. |
There one of the most important hills that can be seen, is the Yunga Cruz, which presents an interesting training which does not go unnoticed. | Allí uno de los cerros más importantes que se pueden apreciar, es el Yunga Cruz, el cual presenta una formación interesante que no pasa desapercibido. |
There's also farmer Carmen Lucrecia Yunga, who lives with her seven children in a hut made of wood and cardboard in the community of Quingeo, in Azuay, Ecuador. | O la agricultora Carmen Lucrecia Yunga, que vive con sus siete hijos en una cabaña de madera y cartón en la comunidad de Quingeo, en Azuay, Ecuador. |
We will descend the mountains, riding through the valleys of the Yunga in the Del Torontal Gorge, where we will follow a mountain stream. | Comenzamos la marcha cabalgando montaña abajo, serpenteando las quebradas por los senderos a través de la Yunga en la Quebrada del Toronal, donde seguimos un arroyo de montaña. |
Classic Yunga Cruz pre-Columbian road travel part of the Chunavi community along the lagoons Harawarani and Alpacani then descend to the capital of the Irupana municipality. | El recorrido clásico del Camino Precolombino de Yunga Cruz parte de la Comunidad de Chuñavi continuando por las lagunas Harawarani y Alpacani para posteriormente descender a la capital del Municipio de Irupana. |
In the southern part, the communities of Los Volcanes, in the Serranía Volcanes mountain range, La Yunga and Jardín de las Delicias (close to El Torno) offer similar services. | Sobre la cara Sur, las comunidades de Los Volcanes, en la Serranía de las montañas de los Volcanes, La Yunga y Jardín de las Delicias (cerca de El Torno) ofrecen servicios similares. |
In this part of the Park visiters can take advantage of the touristy services offered by the communities of Los Volcanes in the Serranía Volcanes mountain range close to Bermejo, or of La Yunga close to Mairana. | En esta parte del Parque el visitante puede tomar los servicios de los comunidades Los Volcanes en la Serranía Volcanes cerca de Bermejo y de La Yunga cerca de Mairana. |
It inhabits streams and rivers run of the yunga argentina. | Vulnerable. Habita arroyos y ríos correntosos de la yunga argentina. |
Anggun has accepted to act as testimonial for the YUNGA initiative, to involve children and youth in environmental issues such as climate change and biodiversity. | Anggun ha aceptado actuar como testimonio de la iniciativa de YUNGA con el fin de involucrar a niños y jóvenes en cuestiones medio ambientales como el cambio climático y la biodiversidad. |
The freshness of the yunga in San Javier is a break from the city heat and the main reason why the inhabitants of Tucumán choose this zone. | La frescura que ofrecen las yungas del San Javier permite dejar atrás el calor de la ciudad y es el principal motivo por el cual los tucumanos eligen esta zona. |
The North of Salta is covered by a subtropical rain forest known as yunga, where the towns of Pichanal, Embarcación, Tartagal, Aguaray, Salvador Mazza, Orán and Los Toldos are set. | El norte de Salta se encuentra cubierto por una selva subtropical conocida como las yungas donde se asientan localidades como Pichanal, Embarcación, Tartagal, Aguaray, Salvador Mazza, Orán y Los Toldos. |
The ruins straddle the humid but temperate highland jungle and yunga zones of the Andean plateau and afford spectacular views of the surrounding rugged mountains draped in lush tropical vegetation. | Las ruinas se encuentran entre la húmeda pero temperada selva alta y zonas de yunga de la meseta andina y proporciona espectaculares vistas de las agrestes montañas andinas cubiertas de exuberante vegetación tropical. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.