XXX

Información exigida por el artículo 17 del Reglamento (UE) XXX/2012.
Information required by Article 17 of Regulation (EU) No XXX/2012
A este respecto, el Comité recuerda su Recomendación general Nº XXX.
In this regard it recalls its General Recommendation No. 30.
El Comité también señala su Recomendación general Nº XXX.
The Committee also draws attention to its general recommendation No. 30.
Hoy celebramos el XXX aniversario de la erradicación de la viruela.
Today, we are celebrating the 30th anniversary of the eradication of smallpox.
Este prospecto ha sido aprobado en XXX.
This leaflet was last approved in XXX.
Resolución 3452 (XXX) de 9.12.1975 de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
Resolution 3452 (XXX) of 9.12.1975 of the General Assembly of the United Nations.
25 de junio de 2003: carta de XXX
25 June 2003: letter from XXX
¿Intenta decirme que estamos en medio del siglo XXX?
Are you trying to tell me we're now in the middle of the 30th century?
Estructuras y partes mecánicas — Origen de la carga de fatiga XXX
Structures and mechanical parts, Sources of fatigue loading
El capítulo XXX del anexo II del Acuerdo EEE queda modificado como sigue:
Chapter XXX of Annex II to the EEA Agreement shall be amended as follows:
En el anexo II del Acuerdo EEE, el capítulo XXX se modifica como sigue:
Chapter XXX of Annex II to the EEA Agreement shall be amended as follows:
Como la Directiva se refiere a dispositivos médicos, solo debería hacerse referencia a la misma en el capítulo XXX.
As the Directive concerns medical devices, it should only be referred to in Chapter XXX.
Corea, que se constituyó como Estado antes del siglo XXX a.C., se desarrolló creando su propia cultura.
Korea, which was formed as a State before the thirtieth century B.C., developed itself creating its own culture.
El Comité remite al Estado Parte su Recomendación general Nº XXX (2004) sobre los no ciudadanos.
The Committee draws the attention of the State party to its General Recommendation 30 (2004) on non-citizens.
Corea se constituyó como Estado antes del siglo XXX A.C. y se desarrolló creando su propia cultura.
Korea was formed as a State before the thirtieth century B.C. and developed itself and its own culture.
El Comité remite al Estado Parte su Recomendación general Nº XXX (2004) sobre los no ciudadanos.
The Committee draws the attention of the State party to its general recommendation 30 (2004) on non-citizens.
El texto de la decisión adoptada por el Consejo figura en la página XXX del anexo I infra.
The text of the decision, as adopted by the Council is contained on page 82 of annex I below.
El anexo XXX se sustituye por el texto que figura en el anexo VIII del presente Reglamento.
Annex VI is replaced by the text in Annex I to this Regulation;
Comunicado final de la XXX Conferencia Anual de la Organización Internacional de Comisiones de Valores, 7 de abril de 2005.
International Organization of Securities Commissions, Final Communiqué of its thirtieth Annual Conference, 7 April 2005.
Aprobadas en la XXX Conferencia Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, 26 a 30 de noviembre de 2007.
Adopted at the 30th International Red Cross and Red Crescent Conference, 26-30 November 2007.
Word of the Day
tombstone