Where did you go?

We apologize, but due to call volume... Where did you go?
Nos disculpamos, pero por el volumen de llamadas... ¿Adónde fuiste?
Where did you go during the movie, Lana?
¿A dónde fuiste durante la película, Lana?
Where did you go when you left that plane?
¿A dónde te fuiste cuando dejaste el avión?
Where did you go, Harry, when you left the river?
¿A dónde fue, Harry, cuando salió del río? A casa.
Where did you go to only come back now?
¿A dónde fuiste para solo volver ahora?
Where did you go when you took the car?
¿Dónde fue cuando se llevó el auto?
Where did you go until this late, Ko-chan?
¿A dónde fuiste hasta tan tarde, Ko-chan?
Oh, gee, that's nice, Mr P. Where did you go to dinner?
Oh, vaya, eso es bueno, el Sr. P. ¿Dónde ir a cenar?
Where did you go with Secretary Seo earlier?
¿Dónde fuiste con la Secretaria Seo antes?
Where did you go that was so important?
¿Dónde fuiste que era tan importante?
Where did you go for your rookie dinner?
¿A dónde fuiste en tu cena de novato?
Where did you go after you got back to the hotel?
¿Qué hiciste después de volver al hotel?
Where did you go at the party?
¿Dónde te fuiste en la fiesta?
Where did you go that day, Jude?
¿A dónde fuiste ese día, Jude?
Where did you go to, if I may ask?
¿A dónde fuiste? Si es que puedo preguntar.
Where did you go for them, Volantis?
¿A dónde fuiste por ellos, Volantis?
Where did you go to see DI Hardy?
¿A dónde fue a ver al Detective Hardy?
Where did you go when you left Chillicothe?
¿A dónde fuiste cuando dejaste Chillicothe?
Where did you go when you left the university?
¿Adónde fue cuando salió de la universidad?
Where did you go for your rookie dinner?
¿A dónde fuiste en tu cena de novato?
Word of the Day
mummy