What's the deal?
- Examples
What's the deal with Voight and my dad? | ¿Cuál es el trato con Voight y mi papá? |
What's the deal with the skinny one on the tape? | ¿Cuál es el trato con el flaco de la cinta? |
What's the deal with Carl and your aunt? | ¿Cuál es el trato de Carl y tu tía? |
What's the deal if we add in this lymphoma? | ¿Cuál es el problema si lo añadimos a éste linfoma? |
Hey. What's the deal with your little pal Dante? | ¿Cuál es el trato con tu pequeño amigo Dante? |
What's the deal with you and that Evan guy? | ¿Cuál es el asunto entre tú y este tipo Evan? |
What's the deal with this guy anyway, Agnes? | ¿Cuál es el asunto con este tipo de todos modos, Agnes? |
What's the deal with Voight and my dad? | ¿Cuál es el problema entre Voight y mi papá? |
What's the deal with you and that guy from "LHL"? | ¿Qué pasa contigo y con ese tío de "LHL"? |
What's the deal with this submarine anyway? | ¿Cuál es el problema con este submarino de todos modos? |
What's the deal between us and the Samuels? | ¿Cual es el problema entre nosotros y los Samuels? |
What's the deal with the noise every night? | ¿Cuál es el problema con el ruido cada noche? |
What's the deal with Mr. Fancy Pants and his protégé? | ¿Qué hay con el Sr. Elegante y su protegida? |
What's the deal with this chest, anyway? | ¿Cuál es el problema con este cofre de todos modos? |
What's the deal with those FTG guys? | ¿Cuál es el trato con esos chicos del FTG? |
What's the deal with all this stuff, anyway? | ¿Qué pasa con todas estas cosas, de todos modos? |
What's the deal with you and Bobby? | ¿Cuál es el problema con usted y Bobby? |
What's the deal between Jane and Martinez? | ¿Qué es lo que pasa entre Jane y Martinez? |
What's the deal with this gut, son? | ¿Cuál es el asunto con esta barriga, hijo? |
What's the deal with the freaky underground cellar? | ¿Cuál es el problema con la peculiar bodega subterránea? . |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
