What do you want to drink?

What do you want to drink after all this excitement?
¿Qué te apetece beber después de tantas emociones?
What do you want to drink with dinner?
¿Qué quieres beber con la cena?
What do you want to drink?
¿Qué es lo que quieres para beber?
What do you want to drink, Ray?
¿Qué quieres beber, Ray?
What do you want to drink, Felix?
¿Qué quieres beber, Felix?
What do you want to drink, McClan?
¿Qué vas a beber, McClan?
What do you want to drink, honey?
¿Qué quieres beber, cariño?
What do you want to drink, baby?
¿Qué quieres tomar, cariño?
Go ahead. What do you want to drink?
Adelante, ¿qué quieres tomar?
What do you want to drink?
¿Qué quieres para beber?
What do you want to drink?
¿Qué quieres de beber?
What do you want to drink?
¿Qué quiere de beber?
What do you want to drink?
¿Qué deseas de beber?
What do you want to drink?
¿Qué te apetece beber?
What do you want to drink?
¿Qué vas a tomar?
Okay, she just says, "What do you want to drink?"
Está bien ella dice, ¿"Que quieren beber?"
What do you want to drink?
¿Qué quieren beber?
What do you want to drink?
¿Qué quiere beber?
What do you want to drink?
¿Qué quieren tomar?
What do you want to drink to?
¿Por qué deseas brindar?
Word of the Day
relief