What are you planning to do?

What are you planning to do with the youngest one?
¿Qué estás planeando hacer con el más joven?
What are you planning to do with that girl there?
¿Qué planeas hacer con la chica de ahí?
What are you planning to do with that money?
¿Qué estás planeando hacer con ese dinero?
What are you planning to do when you graduate, next year?
¿Qué piensas hacer cuando te gradúes, el año que viene?
What are you planning to do between now and Labor Day?
¿Qué planeas hacer desde ahora hasta el Día del Trabajador?
What are you planning to do with these men?
¿Qué vas a hacer con estos hombres?
What are you planning to do with this film?
¿Qué planeas hacer con esta película?
What are you planning to do with these letters?
¿Qué planeas hacer con estas cartas?
What are you planning to do to the team?
¿Qué es lo que planeas hacerle a nuestro equipo?
What are you planning to do with the villages' quarry?
Qué usted está planeando para hacer ¿con la cantera de los pueblos?
What are you planning to do with your life, lgby?
¿Qué piensas hacer de tu vida, Igby?
What are you planning to do with this?
¿Qué estás planeando hacer con esto?
What are you planning to do with that time?
¿Y qué vas a hacer en ese tiempo?
What are you planning to do— stroll through a supernova?
¿Qué es lo que planea hacer? ¿Pasear por una supernova?
What are you planning to do once you find Emma?
¿Qué vas a hacer cuando encuentres a Emma?
What are you planning to do for us?
¿Qué estás planeando hacer para nosotros?
What are you planning to do by meeting him?
¿Qué estás planeando hacer reuniéndote con él?
What are you planning to do with that bottle?
¿Qué pretende hacer con esa botella?
What are you planning to do with her ashes?
¿Qué piensas hacer con sus cenizas?
What are you planning to do about Raphael?
¿Qué estás pensando hacer sobre Rafael?
Word of the Day
to frighten