What are you laughing at?

Okay, look at that. Huh? What are you laughing at?
De acuerdo, mira eso. ¿De qué te ríes?
What does it look like I'm doing? Ow. What are you laughing at?
¿Qué parece que estoy haciendo? ¿De qué te estás riendo?
What are you laughing at, Mrs. Vogler?
¿De qué se ríe, Sra. Vogler?
What are you laughing at? You're standing here doing nothing.
Esráis ahí de pie sin hacer nada.
What are you laughing at, pumpkin face?
¿De qué te ríes, cara de calabaza?
What are you laughing at, optimus primate?
¿Y tú de qué te ríes, mono alfa?
What are you laughing at me for?
¿Por qué te ríes de mí?
What are you laughing at, Sarah?
¿Pero de qué te estás riendo, Sarah?
What are you laughing at? It's a fact. No kidding!
¿De qué te ríes? Es un hecho ¡no bromeo!
What are you laughing at, young lady?
¿De qué se ríe, jovencita?
What are you laughing at, precious?
¿Qué estás riéndose, preciosa?
What are you laughing at, Lisa?
¿De qué te ríes, Lisa?
What are you laughing at, Gordon?
¿De qué te ríes, Gordon?
What are you laughing at, Dave?
¿De qué te ríes, Dave?
What are you laughing at, Yeah-Yeah?
¿De qué te ríes, Sí-Sí?
What are you laughing at, Toofer?
¿De qué te ríes, Toofer?
What are you laughing at, Turtle?
¿De qué te ríes, Turtle?
What are you laughing at, Cadillac?
¿De qué te ríes, Cadillac?
What are you laughing at, dear boy?
¿De qué te ríes, muchacho?
What are you laughing at, Martini?
¿De qué te ríes, Martini?
Word of the Day
sorcerer