Uros Islands
- Examples
Visit the Uros Islands and feel their ancestral characther. | Visitaremos las islas de los Uros para poder rodearnos de todos sus antiguos conocimientos. |
A unique experience at Lake Titicaca is a visit to the Uros Islands of totora reeds, nearby Puno. | Una experiencia única en el lago Titicaca es una visita a las islas de los Uros de totora, cerca a Puno. |
Arriving at the Uros Islands from the coast is a journey of approximately 30 minutes and costs approximately USD 5. | Llegar a las Islas de los Uros desde tierra firme es un viaje de aproximadamente 30 minutos y tiene un costo de aproximadamente US$5. |
To get to the Uros Islands, you will have to embark in the port of Puno, if you do not have a contracted tour, there are people who offer the service. | Para llegar a las Islas de los Uros habrá que embarcar en el puerto de Puno, si no se tiene un tour contratado, hay pobladores que ofrecen el servicio. |
One day Titicaca & Uros Islands also available. | También disponible un día al lago Titicaca & las islas Uros. |
Later your Titicaca Lake tour will bring you to the Uros Islands. | Más tarde su viaje por el Lago Titicaca le llevará a las Islas de los Uros. |
The approximate price of the tour mentioned to the Uros Islands is USD10 per person. | El precio aproximado del tour mencionado a las Islas de los Uros es US$10 por persona. |
Combine this with a visit to the Uros Islands and you will truly have a unique experience. | Combine esto con una visita a las islas de los Uros y realmente va a tener una experiencia única. |
Here, on Taquile and Uros Islands, ancient traditions co-exist with modern-day life. | Aquí, usted descubrirá la Isla de Taquile y las Islas de los Uros, donde las antiguas tradiciones conviven con la modernidad. |
Your trip to the Uros Islands, otherwise known as the floating islands, is the highlight of the cultural tour. | Su viaje a las Islas de los Uros, también conocidas como las islas flotantes, es lo más destacado del Tour Perú Cultural. |
Take a trip to the Uros Islands, fascinating floating islands made from totora reeds. | Viaje a las Islas de los Uros, fascinantes islas flotantes hechas de totora – especie de junco que crece en los terrenos pantanosos de América del Sur –. |
Your first stop will be the Uros Islands, these are man made islands, built out of a local type of reed called totora. | La primera parada será en las islas de los Uros, estas islas son hechas de un junco nativo de la zona llamado totora. |
This allows interested visitors to participate in the daily activities of the community of the Uros Islands and feel part of it. | Éste permite que los visitantes interesados participen en las actividades diarias de la comunidad de las Islas de los Uros y se sienta n parte de ella. |
After breakfast, you will take the boat to Uros Islands and see how the locals live on their man-made floating reed islands. | Después del desayuno, enrumbarán en su servicio y tomarán una lancha a las islas de los Uros y verán cómo los lugareños viven en sus islas flotantes hechas de totora por la mano del hombre. |
The boats can also stop at the Uros Islands, the floating reed islands on Titicaca Lake, and host another unique Andean community who have been living there for centuries. | Los botes también pueden parar en las Islas de los Uros, las islas de junco flotantes en el Lago Titicaca, y con otra comunidad andina única que ha vivido ahí por siglos. |
Transfer from hotel - port - hotel, boat, Uros Islands income Amantani and Soto, food, breakfast, two lunches dinner and overnight at the Stewart Island or Conima (optional). | Traslado de hotel - puerto - hotel, lancha, ingresos a las Islas Uros Amantani y Soto, alimentación, un desayuno, dos almuerzos una cena y pernocte en las Isla Soto o Conima (opcional). |
After lunch, you will enjoy a downhill and panoramic excursion to the shores of the island where you will again board your boat toward the Uros Islands. | Después del almuerzo, podrá disfrutar de un descanso y una pequeña excursión por las costas de la isla, hasta volver a subir a su barco rumbo a las islas de los Uros. |
In the morning you will take a boat from Puno, via the Uros Islands to the Island Amantani and spend the night on this island at the house of locals. | Por la mañana tomarás un bote desde Puno, vas a través de las Islas de los Uros a la Isla Amantani y pasas la noche en esta isla en la casa de los lugareños. |
After breakfast, you will sail from the Port in Puno to reach the Uros Islands renowned because built and rebuilt using totora that grows on the shores of Lake Titicaca. | Después del desayuno, se navega desde el puerto de Puno para llegar a las Islas de los Uros, renombrado lugar, debido a que está construido y es reconstruido utilizando la totora, que crece a las orillas del lago Titicaca. |
Transfer from hotel to port, boat, Uros Islands income, Llachón, Amantani Ticonata and Guide in English, a picnic, a dinner and breakfast and lunch plus an overnight stay at Ticonata island, including sailing boat. | Traslado del hotel al puerto, lancha, ingresos a las Islas Uros, Llachón, Ticonata y Amantani, Guía en Ingles, un picnic, una cena y un desayuno y almuerzo más un pernocte en isla Ticonata, incluye bote velero. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.