Spanish official gazette
- Examples
The aforementioned rates only become official upon publication in the Spanish official gazette. | Estos índices no serán válidos como referencia oficial hasta la fecha de su publicación en el BOE. |
The announcement for the vacancies in the police force was published in yesterday's edition of the Spanish official gazette. | La convocatoria de plazas para el cuerpo de policía se publicó ayer en el BOE. |
Law 11/2010 of 19 May, on the Catalan Labour Inspectorate (Spanish Official Gazette of 15 June 2010) | Ley 11/2010, de 19 de mayo, de la Agencia Catalana de Inspección de Trabajo (BOE de 15 de junio de 2010) |
Law 27/2009 on urgent measures to safeguard and promote employment and to protect the unemployed (Spanish Official Gazette of 31 December 2009). | Ley 27/2009 de 30 de diciembre, de medidas urgentes para el mantenimiento y el fomento del empleo y la protección de las personas desempleadas (BOE de 31 de diciembre de 2009) |
Orden SAS/768/2010 of March 11th Announcing the Opening of the 2009 National Health System Quality Awardshas been published in the Spanish Official Gazette. | Se ha publicado en el BOE la Orden SAS/768/2010, de 11 de marzo, por la que se convocan los premios a la calidad en el ámbito del Sistema Nacional de Salud 2009. |
Order TIN/790/2010 of 24 March on the electronic transfer to the Public Employment Service of contribution records (Spanish Official Gazette of 30 March 2010). | Orden TIN/790/2010, de 24 de marzo, por la que se regula el envío por las empresas de los datos del certificado de empresa al Servicio Público de Empleo Estatal por medios electrónicos (BOE de 30 de marzo de 2010). |
Royal Decree 206/2010 of 26 February transfers the duties and services of the Labour and Social Security Inspectorate to the regional government of Catalonia (Spanish Official Gazette of 1 March 2010). | Real Decreto 206/2010 de 26 de febrero, sobre traspaso de funciones y servicios a la Generalitat de Cataluña en materia de Función Pública Inspectora de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social (BOE de 1 de marzo de 2010). |
Order TIN/2942/2008 of 7 October, by means of which an electronic register is created in the Wages Guarantee Fund and the general criteria for the electronic processing of certain proceedings is established (Spanish Official Gazette of 16 October 2008) | Orden TIN/2942/2008, de 7 de octubre, por la que se crea un registro electrónico en el Fondo de Garantía Salarial, y se establecen los criterios generales de tramitación electrónica de determinados procedimientos. (BOE de 16 de octubre de 2008) |
The extract of the bankruptcy declaration is published without delay and without any charges in the Spanish official gazette. | El extracto de la declaración de concurso se publicará, con la mayor urgencia y de forma gratuita, en el Boletín Oficial del Estado. |
This Degree is in itself recognized by the State of Spain as equivalent to the official Master degree of the Spanish university system (Spanish Official Gazette BOE dated 21 November 2006 and BOE dated 20 February 2007). | Este título es a su vez reconocido por el Estado Español como equivalente al título oficial de Máster del sistema universitario español (BOE 21 noviembre 2006 y BOE 20 febrero 2007). |
In the event that the applicant organisation is a higher education institution, a photocopy of its certification as a centre of higher education in the Spanish Official Gazette or similar Gazette of the corresponding regional government must be furnished. | En el caso de que la organización solicitante sea una institución de enseñanza superior, se adjuntará fotocopia de su reconocimiento como centro de enseñanza superior en el B.O.E. o boletín similar del gobierno autónomo correspondiente. |
Previously, it had been published for public scrutiny in the BOE (Spanish Official Gazette) of 7 August 1998 and had obtained its Environmental Impact Declaration on 23 April 1999, published in the BOE of 12 May 1999. | Antes se había sometido a Información Pública en el BOE de 7 de agosto de 1998 y obtenido Declaración de Impacto Ambiental el 23 de abril de 1999, publicada en el BOE de 12 de mayo de 1999. |
Credit recognition adheres to the established in the Royal Decree (RD) of 29 October 2007, amended by Royal Decree of 2 July 2010 (Spanish Official Gazette BOE dated 30 October 2007, and 3 July 2010). | El reconocimiento de créditos se atiene a los establecido en el Real Decreto (RD) de 29 de octubre 2007, modificado por el RD de 2 de Julio 2010 (BOE de 30 octubre 2007, BOE de 3 de julio 2010). |
The CIHEAM Master of Science Degree, issued by IAMZ, is recognized by the Spanish State as equivalent to the official Master Degree of the Spanish university system (Spanish Official Gazette BOE dated 21 November 2006 and BOE dated 20 February 2007). | El título de Máster of Science del CIHEAM, expedido por el IAMZ, está reconocido por el Estado Español como equivalente al título oficial de Máster del sistema universitario español (BOE 21 noviembre 2006 y BOE 20 febrero 2007). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
