Sobrinito

Popularity
500+ learners.
No hasta que me prometas que me darás un sobrinito.
Not until you promise to give me a little nephew.
Ah, claro, ya sabes cualquier cosa por nuestro sobrinito.
Oh, of course, you know, anything for our little nephew.
Si quieres subir, está mi sobrinito.
If you want to come up, there's my little nephew there.
De hecho, siempre le digo a mi sobrinito que lo importante es esto.
In fact, I'm always telling my little nephew what's important is this.
El Sábado cuidamos a Noah, nuestro sobrinito, por primera vez.
On Saturday, we were taking care of Noah, our nephew, for the first time.
Sacando a pasear a mi sobrinito, ¿verdad?
You carry my nephew for a walk, is not it?
Ven a ver a tu nuevo sobrinito.
Go and see your lovely new nephew.
No dudaste en poner su vida en peligro, y ahora lloras por tu sobrinito.
You didn't hesitate to put his life at risk, but now you weep for your nephew.
Su sobrinito aún duerme.
Her little nephew is still sleeping.
Es mi sobrinito, lo quiero mucho.
He's my nephew. I'm very attached to him.
Eso habría sido tan bueno para ti, para nosotros. y para mi pobre sobrinito.
It would have been so good for you, for us, and for my poor little nephew.
No, de mi sobrinito.
No, my little nephew's.
La hermana de Lurie y su sobrinito fueron deportados a Auschwitz y no sobrevivieron la guerra.
Lurie's sister and young nephew were deported to Auschwitz and did not survive the war.
¿Qué tal está mi sobrinito?
How is your nephew?
Si te has hecho alguna vez la misma pregunta que mi sobrinito José, el salmo de hoy responde sabiamente.
If you've ever done the same question that my nephew Joseph, today's Psalm responds wisely.
Es de tu sobrinito.
Hey, that's your little nephew's.
Este cuadro es el regalo que Vincent hace al hermano por el nacimiento del sobrinito Vincent Willem.
This painting is the present Vincent gave his brother to celebrate the birth of his nephew Vincent Willem.
Cuando le digo que tal vez un día mi sobrinito se casará su Shirin, ¿cree que estoy hablando en serio?
When I tell you maybe one day my little nephew will marry your Shirin, do you think I'm serious?
Sabes que te quiero, y siempre te he visto como al, no sé, sobrinito italiano que nunca tuve.
You know I love you, and I've always looked at you as, I don't know, the little Italian nephew I never had.
Edgar Helmut aprovechó la ocasión para llevar a pasear a su sobrinito de cuatro años Camilo Andrés, hijo del desaparecido Orlando.
Edgar Helmut took the opportunity to take his four-year old nephew, Camilo Andrés, for a walk. The child was the son of Orlando García who had disappeared.
Word of the Day
joke