Shrovetide

The joyful and sunny arrival of spring represents Shrovetide.
La llegada alegre y soleada de la primavera representa al carnaval.
The traditional symbol of Shrovetide is baking pancakes and holding folk festivals.
El símbolo tradicional del carnaval es hornear panqueques y celebrar festivales populares.
Traditionally, Shrovetide festivities last seven days in a row.
Tradicionalmente, las festividades del carnaval duran siete días seguidos.
Shrovetide comes around six weeks before Easter.
El carnaval tiene lugar unas seis semanas antes de la Pascua.
During Shrovetide, work with sharp instruments was discontinued.
Durante el carnaval no se trabajaba con instrumentos afilados.
As a rule, Shrovetide is celebrated exactly one week before the beginning of Lent.
Como regla general, Shrovetide se celebra exactamente una semana antes del comienzo de la Cuaresma.
Nowadays Finns enjoy Shrovetide on sledges and skis.
Hoy en día los finlandeses disfrutan del carnaval con sus trineos y esquís.
We had four visitors staying with us at Shrovetide.
Para carnaval cuatro invitados estuvieron con nosotros.
Pancakes at Shrovetide are the main treat and central dish of the holiday table.
Los panqueques en Shrovetide son el plato principal y el plato central de la mesa navideña.
And don't forget to have pea soup and a Shrovetide bun!
¡Y que no se te olvide probar la sopa de guisantes y los bollos de carnaval!
Shrovetide was always a season of entertainment and feast, and it culminated with a carnival representing different animals.
Shrovetide fue siempre un periodo de festejo y entretención y culminaba en un carnaval que representaba animales diferentes.
Basel citizens, young or old, are out and about in Shrovetide processions or at the autumn fair.
Los ciudadanos de Basilea, jóvenes o ancianos, se echan a las calles durante los carnavales o en la feria de otoño.
Among these are Ramadan, Kurban Khait, Christmas, Easter, Shrovetide, Purim, Hansik, Khosil Bayrami and Chusok.
Entre éstas figuran el Ramadán y Kurban Jait, la Navidad, la Pascua, el Carnaval, el Purim, el Hansik, el Josil Bairami y el Chusok.
However, in Finland after the Reformation, fasting was no longer done, but many Shrovetide traditions continued, because people thought that following these customs would have a positive influence on their income.
Sin embargo, tras la Reforma protestante, en Finlandia dejó de practicarse el ayuno, aunque muchas de las tradiciones del carnaval continuaron, ya que la gente pensaba que estas tenían una influencia positiva en sus vidas.
Students take the most out of the Shrovetide festivals: they put together a boisterous programme of sledging competitions, music, barbequing, drinks and wild partying in the snow.
Los estudiantes aprovechan al máximo las fiestas de carnaval uniéndose en un bullicioso programa en el que se mezclan las competiciones de trineo con la música, la barbacoa, las bebidas y la marcha salvaje en la nieve.
Seemingly since the beginning of time for most people the jolly days around shrovetide, carnival and Mardi Gras are an appreciated possibility to get away from their daily routine.
Al parecer, desde el comienzo de los tiempos para la mayoría de los días alegres alrededor de Carnaval, carnaval y de Mardi Gras se aprecia una posibilidad de escapar de su rutina diaria.
When will Shrovetide and what are the features of each day of Shrovetide week?
¿Cuándo estará Shrovetide y cuáles son las características de cada día de la semana de Shrovetide?
Right after Filippov day the Nativity Fast therefore this day is designated also the Shrovetide begins.
Justamente después de Filippova del día comienza el puesto Navideño, por eso este día es llamado también por Zagovenem.
Many communities and schools organise their own Shrovetide events with outdoor activities and eating outdoorsy food such as grilled sausages.
Muchos municipios y escuelas organizan sus propias celebraciones con actividades y comidas al aire libre, como estas deliciosas salchichas asadas.
Now you know what to expect when you put on your masks and throw confetti at the charanga in this year's Shrovetide.
Ahora ya sabéis que podéis esperar cuando estas Carnestolendas os pongáis vuestro antifaz y lancéis confeti al paso de la charanga.
Word of the Day
to drizzle