Senegal

El Sr. Baïdy Diène (Senegal) fue elegido Presidente del Consejo.
Mr. Baïdy Diène (Senegal) was elected President of the Council.
Este ha sido el caso de Uganda, Senegal y Tailandia.
That has been the case in Uganda, Senegal and Thailand.
El Vicepresidente, Sr. Aboubacar Sadikh Barry (Senegal), formula una declaración.
The Vice-Chairman, Mr. Aboubacar Sadikh Barry (Senegal), made a statement.
La República de Senegal está gobernada por una firme presidencia.
The Republic of Senegal is dominated by a strong presidency.
Hay una ruta de Senegal a Malí vía Tambacounda.
There is a route from Senegal to Mali via Tambacounda.
Abdoulaye Wade es el Presidente de la República de Senegal.
Abdoulaye Wade is President of the Republic of Senegal.
La mejor manera de descubrir Senegal es alquilando un coche.
The best way to discover Senegal is by renting a car.
En Senegal, el año puede ser dividido en cuatro tempo-radas.
In Senegal, the year can be divided into 4 seasons.
Senegal tiene tres climas diferentes, pero está dominado por BSh.
Senegal has three different climates and is dominated by BSh.
Está afiliada a Prometra Internacional con sede en Dakar, Senegal.
It is affiliated to Prometra International with headquarter in Dakar, Senegal.
Este es el mayor regalo que tenemos en Senegal.
This is the greatest gift that we have from Senegal.
Finalmente, únicamente dos de los beneficiarios (Senegal yMadagascar) son PMA.
Finally, only two of thebeneficiaries (Senegal and Madagascar) are LDCs.
Después de la votación, el representante del Senegal formula una declaración.
After the vote, the representative of Senegal made a statement.
Senegal es un país de muchas etnias y diversas zonas agrícolas.
Senegal is a country of many ethnicities and diverse agricultural zones.
Hay varios Parques Nacionales en Senegal, particularmente rico en aves.
There are several National Parks in Senegal, particularly rich in birds.
Português Français Recicladores de la asociación Bokk Diom en Senegal.
Português Français Recyclers from Bokk Diom association in Senegal.
He encontrado gran apoyo en Senegal y entre la diáspora.
I have found great support in Senegal and among the diaspora.
Senegal destacó que el régimen de responsabilidad debe ser legalmente vinculante.
Senegal stressed that the liability regime should be legally binding.
Senegal también está estableciendo unos 100 laboratorios en todo el país.
Senegal is also establishing some 100 laboratories throughout the country.
Mi día es muy aburrido aquí en Dakar, Senegal.
My day is very boring over here in Dakar Senegal.
Word of the Day
midnight