Sí, mamá.

Sí, mamá dijo que han estado viviendo con una segunda hipoteca.
Yeah, ma said that they've been living off a second mortgage.
Sí, mamá me crió para que fuera un hombre inteligente.
Yeah, my mama raised me to be a thinking man.
Sí, mamá nunca fue tímida con la atención.
Yeah, mom was never shy with the attention.
Sí, mamá, es mi favorito, pero Radhika está hablando ahora.
Yes, mom, it is my favourite but Radhika is talking right now.
Sí, mamá, nosotros nos llevamos el coche y lo chocamos.
Yes, Mom, we took the car and we crashed.
El niño bajó la cabeza, concordando: — Sí, mamá.
The boy lowered his head in agreement: - Yes, Mom.
Sí, mamá, es mucho dinero para mí.
Yeah, mom, it's a lot of money to me.
Sí, mamá, por favor, basta ya con el PSA.
Yes, mom, please, enough with the PSA.
Sí, mamá, ¿pero por qué nos ha invitado aquí?
Yes, Mums, but why has he invited us here?
Sí, mamá, creo que ese es el secreto de la vida:
Yeah, Mommy, I think that's the secret to life.
Sí, mamá, vamos, por supuesto que voy a ir a trabajar.
Yeah, Mom, come on, of course I'm going to work.
Sí, mamá, has sido lo mejor de la venta.
Yeah, Mom, you were the hit of the bake sale.
Sí, mamá, no puedes confiar en él para nada.
Yeah, Mama, you can't trust him with nothin'.
Sí, mamá, la cosa es que ahora mismo no es el momento...
Yeah, mom, the thing is, right now is not the time...
Sí, mamá dice que es bueno para mí.
Yeah, ma feels it's good for me.
Sí, mamá, sabía del almuerzo, pero tú...
Yes, Mom, she knew about the lunch, but you...
Sí, mamá me regaló el abrigo de piel.
Yes, Mama gave me the fur coat.
Sí, mamá, no tienes que explicarme nada.
Yeah, Mom, you don't have to explain anything.
Así que le digo, "Sí, mamá, pongámosla en la caja."
So I'll say, "Yeah, Ma, let's put it in the box."
Sí, mamá. ¿Puedo ver la foto de nuevo?
Yes, Mom Can I see the picture again?
Word of the Day
tombstone