Séneca

¿Habéis oído hablar de un hombre llamado Séneca?
Have you heard of a man named Seneca?
Programa de movilidad de estudiantes SICUE y becas Séneca.
Mobility program of SICUE students and Séneca scholarships.
Séneca lo dijo mejor de lo que puede decirse en nuestra lengua.
Seneca said it better than we can in our language.
Séneca, en la corte del césar, intercambia unas 14 cartas con Pablo.
Seneca, at Caesar's court, exchanges some 14 letters with Paul.
Plauto y Séneca influyeron sobre todo en los escritores isabelinos.
Plautus and Seneca influenced Elizabethan writers above all.
El grupo representa a Séneca instruyendo a Nerón, del que era tutor.
The group depicts Seneca instructing Nero, to whom he was tutor.
¿A escuchado de un hombre llamado Séneca?
Have you heard of a man named Seneca?
Gallio era hermano de Séneca, tutor de de Nerón y primer ministro.
Gallio was the brother of Seneca, Nero's tutor and chief minister.
El grupo representa a Séneca instruyendo a Nerón, del que era tutor.
This group depicts Seneca instructing Nero, to whom he was tutor.
Viaja a la ciudad de Séneca y déjate seducir por su singular embrujo.
Travel to the city of Seneca and be seduced by its unique charm.
Se encontró con la idea en Séneca.
He came across the idea in Seneca.
Séneca, si todo está bien y no has cambiado mucho, podríamos compartirlo.
Seneca, if everything's fine and you didn't change too much... We could share it.
He aprendido más de tus canalladas que de las obras completas de Séneca.
I've learnt more from you than from the whole of Seneca.
Oh, Séneca, por favor ayúdame.
Oh, Seneca, please help me.
Quizás Séneca es menos conocido que el Pensador, pero su trabajo tiene una gran importancia.
Perhaps Seneca is less well known than the Thinker, but his work has great significance.
Encargó traducir las Epístolas morales de Séneca y la obra de Salustio.
He ordered translations of Moral Epistles by Seneca and works by Salustius.
Sí, pero Séneca está en la villa.
You will also find Seneca on your path.
Este interesante pasaje de Séneca (4 a. C.-65 d. C.) todavía está de actualidad.
This topical passage from Seneca (4 BC–65 AD) still holds true.
¡Ven aquí, Séneca! No ha terminado la carta.
You come here, Seneca, that is not the end.
De cualquier programa de movilidad, como Erasmus, Séneca, Comenius, Faro, Argo, Vulcano, etc.
From many mobility programmes, such as Erasmus, Séneca, Comenius, Faro, Artgo, Vulcano, etc.
Word of the Day
relief