Possible Results:
pasa
pasá
Ejemplos de uso: Pasame ese chunche que está sobre la mesa. | Examples of use: Give me that chunche that's above the table. |
Pasame el trepano Eres todavía un residente, ¿verdad? | Hand me the trephine. You're still a resident, right? |
Pasame la escoba y la palita, por favor. | Pass me the broom and dustpan, please. |
Pasame el control remoto por favor. | Pass me the remote please. |
Pasame la piedra pomez, por favor. | Pass the pumice, please. |
Pasame la ketchup, por favor. | Pass the ketchup, please. |
Pasame las alcachofas, por favor. | Pass the artichokes, please. |
Pasame el dinero ahora OK, tenemos recepcion aquí Altavoz! | Get me the money now. Okay. We've got reception here. Speakerphone. |
Pasame la mantequilla por favor. | Pass the butter, please. |
Pasame una cerveza, ¿quieres? | Hand me a beer, will you? Huh? |
¿Pasame esa vela, quieres? | Hand me that candle, will you? |
Pasame ese tequila, ¿quieres? | Hand me that Tequila, would you? |
Pasame ese tequila, ¿quieres? | Hand me that Tequila, would you? |
Pasame una toalla, por favor? | Grab me a towel, will you? |
Pasame la sal, si? | Pass me the salt please, will you? |
Pasame a la Policia. | Get me the police. |
Pasame el repelente de gansos! | Hand me the goose repellent! |
Roberta, por favor, pasame el aceite de oliva. | Roberta, please pass me the olive oil. |
Mel, pasame la lámpara de fibra óptica. | Mel, pass me that fibre-optic lamp. |
Ahora, pasame en el pecho. | Now, spread on my chest. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
