oh, yes

Oh, yes, and this little horse was for the races.
Oh, sí, y este pequeño caballo era para las carreras.
And Our Lady is pleased with the Rosary. Oh, yes.
Y Nuestra Señora está complacida con el Rosario. Oh, sí.
Oh, yes, Jane Austen is very popular in Pakistan.
Oh, si, Jane Austen es muy popular en Pakistán.
Oh, yes, your commitment to honesty is so refreshing.
Oh, sí, su compromiso con la honestidad es muy refrescante.
Oh, yes it is, it is an invention of nature.
Oh, sí lo es, es un invento de la naturaleza.
Oh, yes, it really affects much of what I do.
Oh, sí, esto realmente afecta mucho de lo que hago.
Oh, yes, this woman was deeply convicted of sin.
Oh, sí, esta mujer estaba profundamente con convicción de pecado.
Oh, yes, it is. Especially if he's cooking our food.
Sí, lo es, especialmente si él está cocinando nuestra comida.
Oh, yes, you're the lawyer, here to speak for
Oh, sí, usted es el abogado, aquí para hablar por
Let me think for a minute. Oh, yes, it's l5.
Déjame pensar por un minuto. Oh, sí, es l5.
Oh, yes, he had a good working relationship with the Council.
Oh, sí, tenía un buen trabajo en relación con el Consejo.
Oh, yes, uh, this man is a private investigator.
Oh sí, uh, este hombre es un investigador privado.
Oh, yes, the Doctor knows more about the Daleks than anyone.
Oh, sí, el Doctor sabe más de los Daleks que nadie.
Oh, yes; sometimes we stand right next to each other.
Oh, sí; a veces nos paramos bien cerca uno del otro.
Let me think for a minute. Oh, yes, it's l5.
Dejarme pensar por un minuto. Oh, sí, es l5.
Oh, yes, but he was Sergeant Jim Barclay then.
Oh, sí, pero él era entonces el sargento Jim Barclay.
Oh, yes. And who put the key in her cell.
Sí, y quién puso la llave en la celda.
Oh, yes, Mrs Wilmott told us you'd broken in.
Oh, sí, la Sra. Wilmot nos dijo que había entrado.
Veronica - Oh, yes. Our Lady now is smiling.
Verónica - Oh, sí. Nuestra Señora ahora sonríe.
Oh, yes—the album has vowed not to fall.
Oh, sí — el álbum ha prometido no caer.
Word of the Day
to predict