Obras son amores y no buenas razones.

Dijo que me quería, pero no me trataba bien. Obras son amores y no buenas razones.
He said he loved me, but didn't treat me well. Actions speak louder than words.
No es de extrañar que, en sus vidas cotidianas, sean tantos los ciudadanos que cuestionan la capacidad de Europa para crear puestos de trabajo, porque saben que obras son amores y no buenas razones.
Little wonder that in their day-to-day lives so many citizens are questioning Europe's ability to deliver the goods, because they know that action speaks louder than words.
Pero me permitirá el Vicepresidente Frattini que, coincidiendo con él en la necesidad de una política común y de una unidad de mando y de coordinación que él ha asumido en la Comisión, le recuerde también que «obras son amores y no buenas razones».
While I agree with him on the need for a common policy and for the unified leadership and coordination that he has advocated in the Commission, I would like to say to Vice-President Frattini that ‘actions speak louder than words’.
Word of the Day
haunted