Mycenaean

Mycenaean the palace, the east to tholos the grave.
Mycenaean el palacio, el este a los tholos el sepulcro.
Two Mycenaean tumuli in the proximity are visible.
El tumuli de dos Mycenaean en la proximidad es visible.
Minoan Crete was finally overrun by Mycenaean invaders from the Peloponnese.
Creta minoica fue finalmente tomada por los invasores micénicos del Peloponeso.
Military items have been found among the treasures of the Mycenaean age.
Elementos militares han sido encontrados entre los tesoros del periodo micénico.
To the west, Mycenaean Greeks destroyed Minoan palaces on Crete.
Al oeste, los Griegos de Mycenaean destruyeron los palacios de Minoan en Crete.
T, whichit conserved well from the Mycenaean palaces.
T, queconservó bien de los palacios de Mycenaean.
Achaean and Dorian tribes meanwhile attacked the Mycenaean settlements in Greece.
Achaean y las tribus dorian mientras tanto atacaron los establecimientos de Mycenaean en Grecia.
It particularly flowered from middle Helladic to the early Mycenaean time (2000-1600 B.C.).
Floreció particularmente de Helladic medio al tiempo temprano de Mycenaean (2000-1600 B.C.).
Neolithische Mycenaean regulation on the hill Sakovouni.
Regulación de Neolithische Mycenaean sobre la colina Sakovouni.
The textile industry was one of the principal sectors of the Mycenaean economy.
La industria textil es uno de los principales sectores de la economía micénica.
The excavations on the island provide evidence of Minoan and Mycenaean presence.
Las excavaciones aprueban la presencia minoica y miquinea en la isla.
These per tafois Philistines Found grommet, silver and pottery, demonstrates Mycenaean art.
La arandela de filisteos tafois Encontrado, plata y cerámica, demuestra el arte micénico.
The city continued, during the middle Helladic and early the Mycenaean periods (2000-1600 B.C.)
La ciudad continuó, durante el Helladic medio y temprano los períodos de Mycenaean (2000-1600 B.C.)
For the first time the world looked at the face of Mycenaean warrior chief.
Por primera vez, el mundo observó el rostro de un jefe guerrero Micénico.
A product of this is the subsequent Hinduism and the Greek and Mycenaean religions.
Producto de esto es el posterior Hinduismo y las religiones griega y micénica.
Archaeological findings prove the existence of the city of the Mycenaean years.
Los hallazgos arqueológicos demuestran la existencia de la ciudad ya desde los años micénicos.
Remnants of Pelasgian walls have been found, as well as Mycenaean ceramics.
En acrópolis se han encontrado restos de murallas de Pelasgos, como también cerámica miquinea.
Mycenaean glass was destroye by fires and left few before 1200 B.C.
El cristal de Mycenaean era destroye al lado de los fuegos e izquierdo pocos antes de 1200 B.C.
In the Aegean, the Dorian Invasion effectively brought an end to Mycenaean civilization.
En el mar Egeo, la invasión doria efectivamente puso fin a la civilización micénica.
Twhere Mycenaean Kirchhoefe became 1955 excavated from then the director of the Ephorate, Prof Chr.
Tdonde Mycenaean Kirchhoefe se convirtió en 1955 excavados entonces del director del Ephorate, profesor Chr.
Word of the Day
sweet potato