Lupita

The Riu Lupita is not directly on the beach.
El Riu Lupita no está directamente en la playa.
The restaurant at the exclusive beach at the Riu Lupita.
El restaurante en la playa exclusiva en el Riu Lupita.
Online reservations at ViaNica.com are not available for Hotel Lupita.
Las reservaciones en línea de ViaNica.com no están disponibles para Hotel Lupita.
Come on, Lupita, just let me help with the bucket!
¡Ándale, Lupita, nada más déjame ayudarte con el cubo!
Lupita answers citizens questions and help resolve municipal procedures.
Lupita atiende preguntas de los ciudadanos y ayuda a resolver trámites municipales.
This time it was caught by Lupita Nyogo.
Esta vez era cogido por Lyupita Nogo.
I am the most patient person I know, Lupita.
Soy la persona más paciente que conozco, Lupita.
You don't know treat women, listen to Lupita.
Tú no sabes tratar a las mujeres, te lo dice Lupitas.
Welcome to the Mariachi Femenino Lupita de Trujillo Perú comment page.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Mariachi Femenino Lupita de Trujillo Perú.
Why did you bring up my food, Lupita?
¿Por qué me subes la comida, Lupita?
The H. Toluca City Council publishes Lupita, their Virtual Assistant.
El H. Ayuntamiento de Toluca publica a Lupita, su asistente virtual®
The resemblance is even more obvious when Lupita (Axier Etxeandia) comes on the scene.
El parecido es aún más obvio cuando Lupita (Axier Etxeandia) entra en escena.
Lupita, get back at the wall.
Lupita, vuelve a la pared.
Share your real life experiences with Lupita Nyong'o here and rate your meeting!
¡Comparte sus experiencias reales de vida con Lupita Nyong'o aquí y clasifique su encunetro!
I guess I could sleep with Lupita.
Supongo que podría dormir con Lupita.
No problem, Lupita. I'll be— My wedding.
No hay problema, Lupita. Será... Mi boda.
At this new place, Lupita received special care with a balanced diet and vitamins.
En este nuevo lugar, Lupita recibió un cuidado especial con una dieta balanceada y vitaminas.
Lupita Grill was our favorite for dinner, but can't go wrong at any.
Lupita Grill era nuestro favorito para la cena, pero no te puedes equivocar en cualquiera.
Lupita, get back at the wall!
Lupita, ¡vuelve a la pared!
Lupita, would you get that, please?
Lupita, ¿podrías atender la puerta por favor?
Word of the Day
to cast a spell on