Lo siento, no entiendo.

Lo siento, no entiendo por qué está siendo tan difícil.
I'm sorry, I don't understand why you're being so difficult.
Lo siento, no entiendo qué situación social es esta.
I'm sorry, I don't understand which social situation this is.
Lo siento, no entiendo lo que ve en eso.
I'm sorry, I don't get what you see in it.
Lo siento, no entiendo una palabra de lo que dices.
Sorry, I can't understand a word you're saying.
Lo siento, no entiendo qué ha pasado aquí.
Sorry, I don't understand what's happened here.
Lo siento, no entiendo qué situación social es esta.
I'm sorry, I don't know understand which social situation this is.
Lo siento, no entiendo muy bien tu acento.
I'm sorry, I can't really understand your accent very well.
Lo siento, no entiendo porqué necesitamos.... Están marcadas.
I don't understand why we need to— they're tagged.
Lo siento, no entiendo lo que dice.
I'm sorry, I do not understand what she says.
Lo siento, no entiendo del todo esta situación.
I'm sorry, I don't entirely understand the situation here.
Lo siento, no entiendo la metáfora.
Sorry, I don't understand the metaphor.
Lo siento, no entiendo qué importancia puede tener eso.
I'm sorry, I don't understand why that would matter.
Lo siento, no entiendo lo que dices.
I'm sorry, I don't understand what you're saying.
Lo siento, no entiendo lo que me quieres decir.
I'm... I'm sorry, I don't understand what you mean.
Lo siento, no entiendo su nombre.
Sorry, I don't get your name.
Lo siento, no entiendo lo que dices.
Sorry, I don't understand what you're saying.
Lo siento, no entiendo lo que pasa.
I'm sorry, I don't understand what's going on.
Lo siento, no entiendo su acento.
I'm sorry, I do not understand your accent.
Lo siento, no entiendo el problema.
I'm sorry, I don't understand the problem.
Lo siento, no entiendo la pregunta.
I'm sorry, I don't understand the question.
Word of the Day
relief