Lancelot

Sir Lancelot Suite tiene una vista magnífica de nuestro estanque.
Sir Lancelot Suite has a gorgeous view of our pond.
Otro cuento es de Lancelot siendo encantado por una doncella, Elaine.
Another tale is of Lancelot being enchanted by a maiden, Elaine.
A veces pienso que Lancelot es el mejor de nosotros.
Sometimes I think Lancelot is the best of us.
A su regreso, Lancelot y Guinevere comienzan una aventura.
Upon his return, Lancelot and Guinevere begin an affair.
Sir Lancelot está tomando un tiempo libre en Camelot.
Sir Lancelot is taking some time off in Camelot.
Guenever es luego secuestrada y Lancelot la salva de nuevo.
Guenever is later kidnapped and Lancelot saves her again.
Si alguien puede llevar a Merlín a Camelot, Lancelot puede.
If anyone can get Merlin back to Camelot, Lancelot can.
Lancelot bailará con usted el resto de la noche.
Lancelot shall dance with you for the rest of the evening.
Si él supiera que Lancelot era una sombra...
If he knew that Lancelot was a shade...
Lancelot no había venido por el placer de ver a sus parientes.
Lancelot had not come for the pleasure of seeing his relatives.
Acerca de TripAdvisorTM TripAdvisorTM ofrece al viajero opiniones sobre Hotel Lancelot.
About TripAdvisorTM TripAdvisor provides traveller reviews of Hotel Lancelot.
Lancelot Compruebe los precios y leer comentarios de clientes ›
Lancelot Check rates and read customer reviews ›
Odiseo, Lancelot y Beowulf son todos héroes épicos.
Odysseus, Lancelot, and Beowulf are all epic heroes.
Oh, no te acabas de comparar a ti mismo con Lancelot.
Oh, you did not just compare yourself to Lancelot.
Acerca de TripAdvisorTM TripAdvisorTM ofrece al viajero opiniones sobre Hotel Lancelot.
About TripAdvisor® TripAdvisor provides traveller reviews of Hotel Lancelot.
Ginebra está casada con el rey, no con Lancelot.
Guinevere is married to the king, not Lancelot.
Necesito refuerzos y una ambulancia en Lancelot Court.
I need backup and an ambulance at Lancelot Court.
Decirle la verdadera naturaleza de Lancelot no cambiará eso.
Telling him of Lancelot's true nature won't change that.
El informe Lancelot sería su texto más representativo.
The Lancelot Report would be their most representative text.
Lancelot sabe que no es puro debido a su relación con Guinevere.
Lancelot knows he is not pure because of his affair with Guinevere.
Word of the Day
to purr