Kyoto

Otras reuniones internacionales se celebraron en Kyoto, Cancún y Copenhague.
Other international meetings were held in Kyoto, Cancun and Copenhagen.
Esta zona es una de las más fascinantes de Kyoto.
This area is one of the most fascinating of Kyoto.
Fue efectivamente el paisaje de la primavera temprana en Kyoto.
It was indeed the scenery of early spring in Kyoto.
El Protocolo de Kyoto ofrece algunas respuestas a este problema.
The Kyoto Protocol offers some answers to this problem.
Esta es la alternativa más barata de Kyoto a Kobe.
This is the cheapest alternative from Kyoto to Kobe.
Este fue el comienzo de nuestras actividades en Kyoto.
This was the beginning of our new activities in Kyoto.
En Kyoto Prefecture, el clima es cálido y templado.
In Kyoto Prefecture, the climate is warm and temperate.
Casi hace 10 años, Rusia ratificó el Protocolo de Kyoto.
Almost 10 years ago, Russia ratified the Kyoto Protocol.
Durante 1994, tomó un curso de diseño en Kyoto, lapón.
During 1994, he took a course from design in Kyoto, lapón.
La apertura de nuestra oficina en Kyoto era un ejemplo.
The opening of our new office in Kyoto was one example.
En su concierto de Kyoto la verdad de Koguryo fue manifiesta.
At his Kyoto concert the truth of Koguryo was manifested.
Sumitomo Masatomo era druggist y editor ricos en Kyoto.
Sumitomo Masatomo was a wealthy druggist and publisher in Kyoto.
¿Cuáles son las zonas recomendadas para alojarse en Kyoto?
So what are the recommended areas to stay in Kyoto?
Todas estas tendencias tienen su origen en el Protocolo de Kyoto.
All these developments have their origins in the Kyoto Protocol.
El objetivo es sustituir Kyoto por un acuerdo vinculante.
The aim is to replace Kyoto with a binding agreement.
El comentario de Francesco Ferrante, vicepresidente del Club Kyoto.
The comment by Francesco Ferrante, vice-president of Kyoto Club.
Esta es la página de Kyoto Song de fuente.
This is the page of Kyoto Song font.
Hoy nos trasladaríamos a nuestra oficina nueva de Kyoto.
Today we would move to our new office in Kyoto.
Realicé una relación histórica profunda de Kyoto con Koguryo.
I realized a deep historic relation of Kyoto with Koguryo.
Higashiyama es un barrio bastante grande de la ciudad de Kyoto.
Higashiyama is a fairly large district of the city of Kyoto.
Word of the Day
full moon