Isaac

Jacob y Esaú ambos tuvieron conflictos con su padre, Isaac.
Jacob and Esau both had conflicts with their father, Isaac.
Isaac Montemayor Aguilar, presidente de la A.C. Latiendo por Tamaulipas.
Isaac Montemayor Aguilar, president of the A.C. Beating for Tamaulipas.
El hombre vio que Isaac estaba siendo romántica con Rebeca.
The man saw that Isaac was being romantic with Rebekah.
Leer Génesis 37:31-35. Isaac fue engañado por su hijo Jacob.
Read Genesis 37:31-35. Isaac was deceived by his son Jacob.
Isaac Newton (1) se encuentra en el extremo superior izquierdo.
Isaac Newton (1) is located in the extreme upper left.
Isaac Hempstead Wright nació 9 Abril 1999 en Kent, Inglaterra.
Isaac Hempstead Wright was born 9 April 1999 in Kent, England.
Isaac Steven Herschkopf es un conferencista, escritor y psiquiatra galardonado.
Isaac Steven Herschkopf is a lecturer, author and award-winning psychiatrist.
La distancia entre Londres y Port Isaac es de 215 millas.
The distance between London and Port Isaac is 215 miles.
Isaac Herzog está listo para su opinión, el apoyo y voto.
Isaac Herzog is ready for your opinion, support and vote.
Pero Isaac y Jacob, sus descendientes inmediatos, fueron igualmente herederos.
But Isaac and Jacob, his immediate descendants, were likewise heirs.
Lista pública de los partidarios y opositores - Isaac Herzog.
Public list of supporters and opponents - Isaac Herzog.
¿Hay un bus directo entre Londres y Port Isaac?
Is there a direct bus between London and Port Isaac?
Así vemos que el sacrificio de Isaac era un tipo.
Thus we see that the sacrifice of Isaac was a type.
Isaac Herzog - contra Permítanme ser exhibidas en este lado.
Isaac Herzog - against Let me be displayed on this side.
Y Jacob juró por el Padrino de su padre Isaac.
Then Jacob swore by the Kinsman of his father Isaac.
Isaac Herzog - para Permítanme ser exhibidas en este lado.
Isaac Herzog - for Let me be displayed on this side.
Había dos hijos de ese matrimonio: Isaac y David.
There were two children from that marriage: Isaac and David.
Isaac era ciertamente una fuente continua de risa para Sara.
Isaac was indeed a continuous source of laugher for Sarah.
Comandante, Isaac ha sido parte de nuestro mundo durante siglos.
Commander, Isaac has been a part of our world for centuries.
¿Está usted familiarizado con la ciencia de Sir Isaac Newton?
You are familiar with the science of Sir Isaac Newton?
Word of the Day
ink