I'm number one

You don't have to say it... I know I'm number one.
No tienes que decirlo... sé que soy el número uno.
Since, with Kaylie out, I'm number one at The Rock.
Desde que Kaylie se fue, soy la número uno de The Rock.
I'm number one on the east side.
Soy el número uno en el lado este.
I'm number one on the interest list.
Soy el número uno de la lista de interesados.
Since, with Kaylie out, I'm number one at The Rock.
Desde que Kayle está fuera soy la número uno en la Rock.
But I'm number one contender. I had to face him.
Pero yo era el aspirante y tenía que pelear contra él.
Yes, I'm number one I'm second to none
Sí, soy el número uno. Soy segundo de nadie.
I know, Mom, I'm number one, remember?
Lo sé, mamá. Yo soy el número uno, ¿recuerdas?
Which means I'm number one on Kai's most wanted list.
Lo que significa que soy la más buscado en la lista de Kai.
In her heart, I'm number one.
En su corazón, soy el primero.
I want to make sure that I'm number one.
Quiero asegurarme de ser número uno.
Not as long as I'm number one.
No, mientras yo sea la número uno.
I'm number one, I deserve it.
Soy la número 1, y me lo merezco.
From now on, I'm number one.
A partir de ahora, yo soy la prioridad.
I'm number one, I deserve it.
Soy la número 1, y me lo merezco.
I'm number one in drinking wine
Soy el número uno bebiendo vino.
I know I'm number one.
Ya sé que soy el número 1.
I'm number one too.
Yo también soy la número uno.
Yes, I'm number one
Sí, soy el número uno.
I'm number one too. I
Yo también soy la número uno.
Word of the Day
full moon