I'm making

Yeah, I'm making lunch for Candace and her grandmother.
Sí, voy a preparar el almuerzo para Candace y su abuela.
I'm making the world a better place for humanity.
Haré de este mundo un mejor lugar para la humanidad.
I'm making a new Jamaican dish for the party.
Voy a preparar un nuevo plato jamaiquino para la fiesta.
For the salvation of my soul, I'm making a long pilgrimage.
Por la salud de mi alma, voy a hacer una larga peregrinación.
Well, I'm making a promise to you right now.
Bueno, voy a hacerte la promesa en este mismo momento.
This is like I'm making you walk the plank.
Esto es como si te hago caminar por el trampolín.
My man's going to work, I'm making his coffee.
Mi marido va a trabajar. Vine a preparar su café.
Mark was always the cook, but I'm making do.
Mark era siempre el cocinero, pero yo lo estoy haciendo.
You know, I'm making friends, trying to be more social.
Ya sabes, estoy haciendo amigos, tratando de ser más social.
Can't you see I'm making a move on your girl?
¿No ves que estoy haciendo un movimiento con tu chica?
With all due respect, sir, I'm making progress with Mabel.
Con el debido respeto, señor, estoy haciendo progresos con Mabel.
Flint stole from me and I'm making it right.
Flint robó a mí y yo estoy haciendo lo correcto.
This time I'm making another change and making cauliflower cacciatore.
Esta vez me estoy haciendo otro cambio y haciendo Cacciatore coliflor.
I have the money, and I'm making an investment... in you.
Tengo el dinero, y estoy haciendo un inversión... en ti.
He didn't invest, and now I'm making more than him.
No invirtió, y ahora estoy haciendo más que él.
Srila Gurudeva: That's the same point I'm making.
Srila Gurudeva: Ese es el mismo punto que estoy haciendo.
I'm making all the decisions because you're not here.
Estoy tomando todas las decisiones porque tú no estás aquí.
I'm making friends with this little girl. What's your name?
Estoy haciéndome amigo de esta pequeña niña. ¿Cómo te llamas?
If I'm making 100, you've got to be making 300.
Si estoy haciendo 100, tienes que estar haciendo 300.
I know we had some stuff, but I'm making changes.
Yo sé que pasaron algunas cosas, pero estoy haciendo cambios.
Word of the Day
moss