I'm handsome

Suddenly, I'm handsome and and she can't her hands off me.
A que de repente soy guapo y precioso y se me lanza...
Yeah, I know I'm handsome, but he only ever hears what he wants to hear.
Sí, ya, también el atractivo, pero él solo oye lo que quiere oír.
You don't think I'm handsome, Miss Yuen?
¿Usted no cree que yo sea apuesto, Señorita Yuen?
You don't think I'm handsome, Miss Yuen?
¿No cree que soy apuesto, Srta Yuen?
No, she can tell I'm handsome.
No, ella puede notar que soy guapo.
Look Marge, you think I'm handsome don't you?
Mira Margue tu crees que soy buenmozo, ¿Cierto?
My wife says I'm handsome.
Mi mujer dice que soy guapo.
What do I care if I'm handsome?
¿Qué me importa si soy guapo?
Next, I want you to tell everyone you think I'm handsome.
Ahora quiero que les digas a todos que piensas que soy guapo.
You really think I'm handsome, huh?
Realmente piensas que soy apuesto, ¿eh?
I thought, I'm handsome but not that handsome.
Yo pensé, soy guapo pero no tanto.
Are you saying that I'm handsome?
¿Estás diciendo que soy atractivo?
I'm handsome, so I'm a problem.
Soy apuesto, por lo tanto soy un problema.
Are you saying that I'm handsome?
¿Estás diciendo que soy atractivo?
Do you think I'm handsome?
¿Tú crees que soy guapo?
I'm handsome, does that bother you?
Soy guapo, ¿te molesta eso?
Come on, Nana. Don't you think I'm handsome?
Nana, ¿no cree que soy apuesto?
Stop saying I'm handsome.
Deja de decir que soy guapo.
Any way you look at it I'm handsome!
Por donde lo veas... ¡Soy guapo!
I'm handsome even when I sleep?
¿Soy guapo aun cuando duermo?
Word of the Day
lean