I'm going to get dressed

Right, I'm going to get dressed and then I'll be off.
Vale, voy a vestirme y después me largaré.
Uh, no. I'm going to get dressed in the bathroom.
No, me vestiré en el baño.
I'm going to get dressed, I'll let you know.
Voy a vestirme, ya te avisaré.
Uh, no. I'm going to get dressed in the bathroom.
No, me voy a cambiar en el ba;o.
Look, I'm going to get dressed.
Mira, me voy a vestir.
Wait, I'm going to get dressed.
Espera, voy a vestirme.
I'm going to get dressed. I'll be right back.
Voy a vestirme y en seguida vuelvo.
I'm going to get dressed now.
Ahora me voy a vestir.
I'm going to get dressed now... we can see each other later on in the garden.
Debo vestirme... Nos veremos después, en el jardín.
Mm. And I'm going to get dressed.
Y yo voy a vestirme.
I'm going to get dressed.
Me voy a vestir.
Mm. And I'm going to get dressed.
Y yo voy a vestirme.
I'm going to get dressed.
Yo me voy a cambiar.
Yeah, I'm going to get dressed, 'cause we don't have any idea what time.
Si, me voy vestida por que no se a que hora vamos a ir.
I'm going to get dressed, and go out, have a nice walk and clear my head.
Voy a vestirme y a salir, a dar un bonito paseo y a despejar mi cabeza.
If you don't mind, I'm going to get dressed, and you can take a gander at the case board.
Si no te importa, me voy a vestir, y tú mientras echa un vistazo a la pizarra del caso.
As soon as I can, I'm going to get dressed pack my things and leave Peyton Place.
Tan pronto como me sea posible, me voy a vestir haré mis maletas y me iré de Peyton Place.
Shall we go? - Wait, I'm going to get dressed. I'll be ready in a minute.
¿Vamos? - Espera, voy a vestirme. Estoy lista en un momento.
Word of the Day
scar