I'm fine, thanks.

Yes, I'm fine, thanks to Miss Ferris.
Sí, gracias a la señorita Ferris.
I'm fine, thanks for asking and so is the Roebling Clipper.
Estoy bien, gracias por preguntar y así también esta el Roebling Clipper.
I'm fine, thanks to your amulet.
Yo estoy bien, gracias por tu amuleto.
But I'm fine, thanks to you.
Pero estoy bien gracias a ti.
Then write, "I'm fine, thanks. I'm having dinner with friends."
Entonces, escribe: "Estoy bien, gracias, cenando con amigos".
Yes, I'm fine, thanks, Dr Fendelman.
Sí, estoy bien, gracias, Dr. Fendelman.
I'm fine, thanks. You're very nice.
Estoy bien, gracias Eres muy gentil.
Oh, I'm fine, thanks, and you?
Oh, estoy bien, gracias, ¿y tú?
I must have said, "I'm fine, thanks, " At least 37 times.
Debí decir, "estoy bien, gracias, " por lo menos 37 veces.
Yes, I'm fine, thanks, Dr Fendelman.
Si, estoy bien, gracias Dr. Fendelman.
I'm fine, thanks, much better.
Estoy bien, gracias, mucho mejor.
I'm fine, thanks for asking!
¡Estoy bien, gracias por preguntar!
Oh, yeah, I'm fine, thanks.
Oh, sí, estoy bien, gracias.
I'm fine, thanks. Everything all right with you?
Estoy bien gracias, ¿puedo hacer algo por ti?
I'm fine, thanks. I'll see you guys later.
Estoy bien, gracias, os veo luego.
Oh, I'm fine, thanks, and you?
Yo estoy bien, gracias, ¿y tú?
I'm fine, thanks. You sure?
Estoy bien, gracias. ¿Seguro?
But I'm fine, thanks.
Pero estoy bien, gracias.
Now I'm fine, thanks.
Ahora estoy muy bien, gracias.
No, I'm fine, thanks, no need...
No, estoy bien, gracias, no necesito...
Word of the Day
mummy