I'm cool
- Examples
But I'm cool, and that's what really matters. | Pero molo, y eso es lo que importa de verdad. |
I'm cool with you letting you do whatever you want. | Ok. estoy de acuerdo en dejarte hacer lo que quieras. |
But if it makes you happy, I'm cool with it. | Pero si te hace feliz, me parece bien. |
But if it makes you happy, I'm cool with it. | Pero si te hace feliz, me parece bien. |
I had a few beers, but I'm cool to drive. | He tomado unas cervezas, pero puedo conducir. |
You asking me if I'm cool with you being my boss? | ¿Me estas preguntando si tengo algún problema con que seas mi jefe? |
I'm cool with it if it gets us out of here. | Estoy de acuerdo si nos saca de aquÃ. |
You're with Donna, and I'm cool with that. | Estás con Donna, y me parece bien. |
I'm cool if there's no reason. | Estoy de acuerdo si no hay ningún motivo. |
If you think so, I'm cool. | Si a ti te parece, estoy de acuerdo. |
I'm cool with it if you guys are. | Me parece bien si ustedes están de acuerdo. |
I'm cool with it, if you guys are. | Estoy de acuerdo si ustedes lo están. |
I'm cool if there's no reason. | Estoy de acuerdo si no hay ningún motivo. |
She wants to wait, and I'm cool with it. | Ella quiere esperar, y yo estoy bien con ello. |
Maybe the Sig, she'll think I'm cool and sophisticated. | Quizás con la Sig, pensará que soy guay y sofisticado. |
Maybe the Sig, she'll think I'm cool and sophisticated. | Tal vez la Sig, pensara que soy cool y sofisticado. |
It's not a problem. I mean, I'm cool with it. | No es un problema Quiero decir, estoy bien con eso. |
If you guys really want a baby, I'm cool with that. | Si ustedes realmente quieren tener un bebé, estoy bien con eso. |
I'm cool, no worries, but don't do this to me. | Estoy bien, no te preocupes, pero no me hagas esto. |
I just want him to think that I'm cool, you know? | Yo solo quiero que él piense que soy genial, ¿sabes? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.