I'll always love you

And no matter what happens here, I'll always love you.
Y no importa lo que pase aquí, yo siempre te querré.
They're all the reasons why I'll always love you.
Son todas las razones de por qué siempre te amaré.
But I'll always love you, Eli, 'cause you gave me Barkley.
Pero siempre te querré, Eli, porque me diste a Barkley.
No matter how long I stay I'll always love you
No importa cuánto tiempo me quedo Yo siempre te amaré
Even if you have a child, Gigi, I'll always love you.
Aun si tuvieras un hijo, Gigi yo siempre te amaré.
Whether you're a lion or a lamb, I'll always love you.
Ya seas un león o un cordero, siempre te querré.
You can tell me anything and I'll always love you.
Puedes decirme lo que sea y siempre te amaré.
Cait... whatever happens, just remember I'll always love you.
Cait... pase lo que pase, solo recuerda que siempre te amaré.
And I'll always love you no matter what.
Y yo siempre te querré no importa lo que pase.
Whatever our differences you know I'll always love you.
A pesar de nuestras diferencias sabes que siempre te querré.
I just wanted you to know... I'll always love you, too.
Solo quería que supieras... que yo siempre te amaré, también.
And remember: no matter what, I'll always love you.
Y recuerda que pase lo que pase, siempre te querré.
Just remember, son, whatever happens I'll always love you.
Recuerda, hijo, pase lo que pase siempre te querré.
I'll always love you, no matter what happens.
Siempre te querré, sin importar lo que pase.
Bo, no matter what you look like, I'll always love you.
Bo, no importa como luzcas, yo siempre te amaré.
I'll always love you, because we grew up together.
Siempre te querré, porque crecimos juntos.
And I'll always love you for it, carnal.
Y siempre te querré por eso, carnal.
I'll always love you no matter what you do.
Yo siempre te amaré, no importa lo que hagas.
That was a bad dream, a false dream, because I'll always love you.
Era una pesadilla, un sueño falso, porque siempre te querré.
And, um, you know I'll always love you, right, honey?
Y, ¿sabes que siempre te querré, verdad, cariño?
Word of the Day
celery