I'd like to visit

There's so many places in Rome I'd like to visit.
Hay tantos sitios de Roma que me gustaría visitar.
And now, I think I'd like to visit my beloved pedestal.
Y ahora, creo que me gustaría visitar mi querido pedestal.
There are many countries in Europe that I'd like to visit.
Hay muchos países en Europa que quisiera visitar.
Los Angeles is one of the places that I'd like to visit.
Los Ángeles es uno de los lugares que me gustaría visitar.
If we've time, I'd like to visit the karaoke in Hong Kong
Si tenemos tiempo... me gustaría visitar los karaokes de Hong Kong.
Gets me thinking about places I'd like to visit.
Me hace pensar en los lugares que quisiera visitar.
Tell Angela I'd like to visit my aunt's grave.
Dile a Angela que me gustaría visitar la tumba de mi tía.
I'd like to visit it, if you don't mind.
Me gustaría visitarla, si no le molesta.
Besides, there's someone in St. Petersburg I'd like to visit.
Y hay alguien a quien debo ver en San Petersburgo.
Today I'd like to visit that girl.
Hoy me gustaría visitar a esa chica.
I'd like to visit Texas one day, sir.
Quisiera visitar Texas algún día, señor.
I think I'd like to visit Boston someday.
Creo que me gustaría visitar Boston algún día.
That's why I'd like to visit it, before it falls down.
Por eso desearía visitarla, antes de que se derrumbe.
Today I'd like to visit that girl.
Hoy me gustaría visitar esa chica.
I'd like to visit a prisoner.
Me gustaría visitar a un prisionero.
First, I'd like to visit Grandpa's grave.
Pero antes, me gustaría visitar la tumba del abuelo.
I'd like to visit the godswood.
Me gustaría visitar el bosque de dioses.
I'd like to visit Paris with you.
Quisiera visitar París con Vd.
I'd like to visit you from time to time.
Desearía venir a visitarle de vez en cuando.
I think I'd like to visit Provence.
Creo que me gustaría visitar Provenza.
Word of the Day
haunted