I'm not able to do

I'm not able to do that by myself.
No soy capaz de hacerlo por mí mismo.
I'm not able to do that on my own.
No soy capaz de hacer eso yo solo.
But... I'm not able to do that.
Pero... no soy capaz de hacerlo.
I'm not able to do that also.
No soy capaz de hacer eso también
Well, I'm not able to do that, so...
Pues no puedo hacer eso, así que...
I'm not able to do anything...
No soy capaz de hacer nada...
I'm not able to do that.
Yo no soy capaz de hacerlo.
I'm not able to do that by myself.
No soy capaz de hacerlo solo.
I'm not able to do it, teach me.
No puedo hacerlo, enséñame.
I'm not able to do that.
Soy notable para hacer eso.
I'm not able to do anything.
No consigo hacer nada.
At times like that the excitement overwhelms me and I'm not able to do anything sensible.
En esos momentos, la excitación me desborda y no consigo hacer nada sensato.
I'm not able to do a proper evaluation on you right now, Polly, but we're gonna take very good care of you and you're gonna be just as good as new.
No soy capaz de hacer una evaluación idónea de usted, Polly, pero la cuidaremos tan bien... y estará tan bien como si fuera nueva.
I'm not able to do a proper evaluation on you right now, Polly, but we're gonna take very good care of you and you're gonna be just as good as new.
No soy capaz de hacer una evaluación idónea de usted, Polly, pero la cuidaremos tan bien y estará tan bien como si fuera nueva.
Raise your leg like I do. - I'm not able to do that. I'm much less flexible than you.
Levanta la pierna como hago yo. - No puedo hacer eso. Soy mucho menos flexible que tú.
Word of the Day
riddle